Total 44,023 skills, Document Processing has 628 skills
Showing 12 of 628 skills
Organise and rename Malaysia personal tax documents in a workspace. Use when a tax filing folder needs cleanup, filenames need standardising, or documents need to be sorted without overwriting files.
Summarize Hebrew tech lectures and meetings from transcription files into structured Markdown. Use when the user asks to summarize a transcription, create meeting notes, summarize a lecture/presentation in Hebrew, or mentions סיכום/תמלול/הרצאה.
Curate recent MOM drafts. Use when user asks to wrap up, finish, close the session, preserve decisions, or prepare memory before clearing context.
Apply discourse analysis to examine how language constructs meaning, power relationships, and social reality in texts and communications. Use this skill when the user needs to analyze how a text frames an issue, uncover hidden assumptions in language, examine power dynamics in communication, or deconstruct media/corporate/political messaging — even if they say 'what's really being said here', 'how is this framing the issue', or 'analyze the language in this document'.
Run the daily wiki maintenance cycle: check all source freshness, update the index, and regenerate hot.md. Use this skill when the user says "/daily-update", "run the daily update", "update everything", "morning sync", "refresh the wiki index", or when triggered by the launchd cron at 9 AM. Also use to set up or verify the cron + terminal notification infrastructure for the first time ("set up the daily cron", "install the terminal notification", "how do I get the morning reminder?").
Use when revising existing wiki pages because knowledge has changed, a new piece of information updates or contradicts existing content, or the user wants to directly edit wiki content with LLM assistance.
Extract text from PDFs as structured, semantic Markdown. Use when converting a PDF to Markdown, extracting text from a PDF, processing one or more PDFs into Markdown output, reading PDF contents for analysis, ingesting documents for RAG pipelines, preparing PDFs for LLM context, or any task where PDF text needs to be in a machine-readable format. ALWAYS use this skill when the user has a PDF and needs its content as text or Markdown — even if they don't explicitly say "convert to markdown".
Remove AI-generated traces from text. Suitable for editing or reviewing text to make it sound more natural and human-written. Based on the comprehensive guide of "Signs of AI Writing" from Wikipedia. Detects and fixes the following patterns: exaggerated symbolism, promotional language, superficial analysis ending with -ing, vague attribution, overuse of dashes, rule of three, AI vocabulary, negative parallelism, excessive connecting phrases.
Health check and maintenance of the wiki. Activates when the user asks to audit, verify, clean up, or organize the knowledge base.
Handle Word document (.docx) creation, editing, and analysis with high-fidelity visual review. Use for professional reports, legal documents, and tracked changes. Use proactively when quality and precise formatting are critical. Examples: - user: "Create a professional report in Word" -> use python-docx with render loops - user: "Draft a legal contract with redlines" -> use ooxml redlining workflow - user: "Extract text from this DOCX while preserving structure" -> use pandoc markdown conversion
Audit and rewrite AI-generated or AI-edited prose to match Ane's IPPF/UNFPA publication standard. Use when the user pastes text and asks to "humanize", "de-AI", "fix the voice", "remove AI slop", "sharpen this", "tighten", "edit for tone", or "review this draft". Strips hedging, filler, nominalisations, em-dashes, passive voice, and abstract openings. Preserves MEL/SRHR register. Does not push prose toward casual or blog tone.
PDF/PPTX/DOCX/XLSX/HTML/CSV/JSON/XML/ZIP/EPUB/이미지 같은 문서파일을 md로 변환할 때 사용한다. "문서 md 변환", "pdf를 markdown", "pptx를 markdown", "docx를 markdown", "문서 추출", "백업솔루션 md 변환" 요청에서 사용한다. markitdown 설치 확인, HWPX 추출 환경 설치, 단일 파일 또는 폴더 변환, 오류 로그 생성을 함께 처리한다.