react-native-update
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseReact Native Update Integration
React Native Update集成
Overview
概述
Use this skill to get a project from “not integrated” to “hot update works in release builds”.
Prioritize copy-paste-safe steps, smallest viable changes, and explicit verification checkpoints.
使用本技能可将项目从「未集成」状态推进至「Release包中热更新可正常运行」状态。优先提供可安全复制粘贴的操作步骤、最小可行改动,以及明确的验证检查节点。
Workflow
工作流
- Detect app type (React Native CLI vs Expo) and target platforms.
- Apply dependency/install steps from .
references/integration-playbook.md - Apply required native config (Bundle URL / MainApplication integration points).
- Add client +
Pushyminimal bootstrapping.UpdateProvider - Run to detect common misses.
scripts/integration_doctor.sh <app-root> - Return a short action list: done / missing / next verification.
- 检测应用类型(React Native CLI 还是 Expo)和目标平台。
- 执行中的依赖/安装步骤。
references/integration-playbook.md - 配置所需的原生设置(Bundle URL / MainApplication 集成点)。
- 添加客户端 +
Pushy最小启动逻辑。UpdateProvider - 运行检测常见遗漏项。
scripts/integration_doctor.sh <app-root> - 返回简短的操作列表:已完成/待补充/下一步验证。
Platform routing
平台适配路由
- If user context is OpenClaw: provide OpenClaw-first instructions and file/workspace conventions.
- If user context is Claude Code: provide Claude Code-first command style and workflow wording.
- If context is unknown: provide neutral steps first, then append OpenClaw/Claude Code notes.
- Keep technical steps identical; only adapt command conventions and delivery style.
- 如果用户上下文是OpenClaw:优先提供OpenClaw适配的操作指引、文件/工作区规范。
- 如果用户上下文是Claude Code:优先提供符合Claude Code风格的命令格式和工作流表述。
- 如果上下文未知:先提供中立步骤,再附加OpenClaw/Claude Code相关说明。
- 技术步骤保持完全一致,仅调整命令规范和交付风格。
Guardrails
边界规则
- Keep user code changes minimal and localized.
- Do not promise hot update works in debug mode; emphasize release verification.
- Warn about conflict in Expo projects.
expo-updates - Preserve existing app architecture; adapt snippets to current project style.
- If native files differ heavily (monorepo/mixed native), provide targeted patch guidance instead of broad rewrites.
- 尽量减少用户的代码改动,且改动范围要局部化。
- 不要承诺热更新在Debug模式下可正常运行,强调必须在Release包下验证。
- 针对Expo项目,需提醒冲突问题。
expo-updates - 保留现有应用架构,代码片段要适配当前项目的风格。
- 如果原生文件差异极大(monorepo/混合原生项目),提供针对性的补丁指引,而非大范围重写。
Outputs to provide
需要交付的产出
- Minimal integration diff (exact files and snippets).
- Verification checklist (build, check update, download, switch version).
- Troubleshooting hints for common failures.
- Scenario examples when requested (including class component integration and custom whitelist rollout).
- 最小集成diff(精确到文件和代码片段)。
- 验证检查清单(构建、检查更新、下载、切换版本)。
- 常见故障的排查提示。
- 按需提供场景示例(包括类组件集成、自定义白名单灰度发布)。
Resources
参考资源
- Read before giving steps.
references/integration-playbook.md - Use for quick project diagnosis.
scripts/integration_doctor.sh
- 给出步骤前请先阅读。
references/integration-playbook.md - 使用对项目进行快速诊断。
scripts/integration_doctor.sh