book-manuscript-development

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

Book Manuscript Development

书籍手稿开发

Overview

概述

Use this skill to convert a book idea into a coherent, high-utility manuscript. Prioritize logical flow, clear reader progression, and practical examples over filler.
使用本技能可将书籍创意转化为连贯、实用的高质量手稿。优先注重逻辑流程、清晰的读者进阶路径和实用案例,避免冗余内容。

Workflow

工作流程

  1. Lock audience, tone, and transformation goal.
  2. Build scaffold first (outline and chapter intent).
  3. Draft in sections with concrete examples and actionable takeaways.
  4. Ensure each chapter bridges to the next.
  5. Run a revision pass for clarity, readability, and practical density.
  1. 确定目标受众、语气和核心转变目标。
  2. 首先搭建框架(大纲和章节目标)。
  3. 分部分撰写草稿,包含具体案例和可操作的要点。
  4. 确保每一章都能自然衔接至下一章。
  5. 进行修订,提升内容的清晰度、可读性和实用价值密度。

Capability 1: Chapter-by-Chapter Outline (10-15 Chapters)

能力1:逐章大纲(10-15章)

For each chapter include:
  • Chapter title.
  • 3-5 key points.
  • Estimated word count (1500-3000).
  • Reader transformation by chapter end.
  • Connection to next chapter.
Required extras:
  • Strong hook recommendation for chapter 1.
  • Satisfying close recommendation for final chapter.
每章需包含:
  • 章节标题。
  • 3-5个核心要点。
  • 预估字数(1500-3000字)。
  • 读者读完本章后可实现的转变。
  • 与下一章的衔接点。
必备附加内容:
  • 针对第一章的强力开篇建议。
  • 针对最后一章的圆满收尾建议。

Capability 2: Draft Full Chapter

能力2:完整章节草稿撰写

When drafting chapter
N
, include:
  • Opening hook.
  • 3-4 main sections with subheadings.
  • Concrete examples or mini case studies.
  • Actionable takeaways.
  • Transition sentence or paragraph to next chapter.
Defaults:
  • Word count: 1500-3000.
  • Voice: active.
  • Avoid cliches and repetitive filler.
撰写第
N
章时,需包含:
  • 开篇钩子。
  • 3-4个带小标题的主要小节。
  • 具体案例或小型案例研究。
  • 可操作的要点。
  • 引出下一章的过渡句或过渡段落。
默认设置:
  • 字数:1500-3000字。
  • 语气:主动语态。
  • 避免陈词滥调和重复冗余内容。

Capability 3: Generate Illustrative Stories (8)

能力3:生成说明性故事(8篇)

Each story:
  • 150-250 words.
  • Contains specific details and dialogue.
  • Has beginning, middle, and end.
  • Maps to target audience experience.
  • Ends with insight, not moral lecture.
每篇故事要求:
  • 150-250字。
  • 包含具体细节和对话。
  • 有开头、发展和结尾。
  • 贴合目标受众的经历。
  • 以洞察收尾,而非说教式的道德总结。

Capability 4: Research and Fact Integration Pack

能力4:研究与事实整合包

When user requests research for a chapter, produce:
  • 10 credible statistics with sources.
  • 5 expert quotes from recognized authorities.
  • 3 recent studies supporting argument.
  • 4 counterarguments with rebuttals.
Use table columns:
  1. Data point.
  2. Source.
  3. Year.
  4. Narrative support use.
当用户请求为某一章节补充研究内容时,需提供:
  • 10个带来源的可信统计数据。
  • 5条来自权威专家的引言。
  • 3项支持论点的近期研究。
  • 4个带有反驳内容的对立论点。
使用表格呈现,列项如下:
  1. 数据要点。
  2. 来源。
  3. 年份。
  4. 在叙事中的使用方式。

Capability 5: Exercises and Reader Application (12)

能力5:练习与读者应用内容(12项)

Exercise requirements:
  • 10-20 minutes each.
  • Step-by-step instructions.
  • Completed example.
  • Specific result or insight.
Mix exercise formats:
  • Reflection question.
  • Template.
  • Checklist.
  • Framework.
  • Action plan.
练习要求:
  • 每项耗时10-20分钟。
  • 分步说明。
  • 完成示例。
  • 明确的结果或洞察。
练习形式多样化:
  • 反思问题。
  • 模板。
  • 检查清单。
  • 框架。
  • 行动计划。

Capability 6: Transition Paragraphs Between Chapters

能力6:章节间过渡段落

Given chapter summary X and X+1, write 3 transition options:
  • 50-100 words each.
  • End X with hook or cliffhanger.
  • Create curiosity about next idea.
  • Connect topics naturally.
给定章节X和X+1的摘要,撰写3种过渡选项:
  • 每篇50-100字。
  • 以钩子或悬念结束章节X。
  • 引发读者对下一观点的好奇心。
  • 自然衔接主题。

Capability 7: Detailed Case Studies (6)

能力7:详细案例研究(6个)

For each case study include:
  • Before state: person profile and pain points.
  • Change: intervention, process, timeline.
  • After state: measurable results and outcome.
  • Lessons: 2-3 takeaways.
Diversity requirement:
  • Vary age, background, starting point, and context.
每个案例研究需包含:
  • 转变前:人物简介和痛点。
  • 转变过程:干预措施、实施流程、时间线。
  • 转变后:可衡量的结果和产出。
  • 经验总结:2-3个要点。
多样性要求:
  • 在年龄、背景、起点和场景上体现多样性。

Capability 8: Final Book Conclusion

能力8:书籍最终结论

Include:
  • 3-5 biggest insights (not chapter-by-chapter repetition).
  • Reader future vision after applying content.
  • Common barriers and practical mitigation.
  • Next-step path.
  • Memorable closing thought.
Default length:
  • 600-1000 words.
需包含:
  • 3-5个核心洞察(避免逐章重复内容)。
  • 读者应用内容后的未来愿景。
  • 常见障碍及实用的应对方法。
  • 后续行动路径。
  • 令人印象深刻的收尾观点。
默认篇幅:
  • 600-1000字。

Capability 9: Chapter Review and Revision

能力9:章节评审与修订

Given chapter text, evaluate:
  • Clarity of main points.
  • Logical flow.
  • Engagement level.
  • Theory to practical ratio.
  • Sentence variety and readability.
  • Filler and jargon.
  • Audience reading-level alignment.
Return:
  • Prioritized fixes (highest impact first).
  • Specific rewrite suggestions.
  • Before and after examples.
给定章节文本,评估以下维度:
  • 核心要点的清晰度。
  • 逻辑流程。
  • 内容吸引力。
  • 理论与实践的比例。
  • 句式多样性和可读性。
  • 冗余内容和专业术语使用。
  • 与目标受众阅读水平的匹配度。
输出内容:
  • 按优先级排序的修改建议(先处理影响最大的问题)。
  • 具体的重写建议。
  • 修改前后的示例对比。

Quality Bar

质量标准

  • Keep prose active and specific.
  • Ground claims with evidence where requested.
  • Preserve consistent chapter progression.
  • Maintain reader transformation thread across chapters.
  • 采用主动语态和具体表述。
  • 按需用证据支撑观点。
  • 保持章节进度的一致性。
  • 贯穿全书的读者转变主线清晰明确。

Delivery Order

交付顺序

When multiple outputs are requested, use this order:
  1. Outline
  2. Chapter Drafts
  3. Stories and Case Studies
  4. Research Table
  5. Exercises
  6. Transitions
  7. Conclusion
  8. Revision Notes
当用户同时请求多项输出时,按以下顺序交付:
  1. 大纲
  2. 章节草稿
  3. 故事与案例研究
  4. 研究表格
  5. 练习内容
  6. 过渡段落
  7. 结论
  8. 修订建议