making-waffles
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseWAFFLES Declaration Generator
WAFFLES声明生成器
Generate preemptive clarifications listing what a post explicitly does NOT say, helping low-context readers avoid misinterpretation.
生成预先澄清的清单,列出帖子明确未表达的内容,帮助低语境读者避免误解。
Background
背景
"WAFFLES" originated from Bluesky's October 2025 controversy. A meme satirized how users read hostile implications into innocuous posts: "(bluesky user bursts into Waffle House) OH SO YOU HATE PANCAKES??" CEO Jay Graber's reply of "WAFFLES!" to an off-topic comment sparked platform-wide debate. The term evolved into a declaration format pioneered by @gracekind.net — a preemptive list of things a post does NOT claim.
“WAFFLES”一词起源于Bluesky在2025年10月的一场争议。当时有一个梗图讽刺用户会在无伤大雅的帖子中读出敌意:“(Bluesky用户冲进华夫饼店)哦,所以你讨厌煎饼??”CEO Jay Graber在一条无关评论下回复“WAFFLES!”,引发了全平台的讨论。此后,该术语演变为由@gracekind.net首创的声明格式——一份预先列出帖子并未主张内容的清单。
When Triggered
触发场景
Generate a WAFFLES Declaration when user:
- Explicitly requests WAFFLES or "waffle declaration"
- Asks "what might people misread into this?"
- Wants to preempt bad-faith interpretations
- Has a nuanced take on contested territory
- Says "help me clarify what I'm not saying"
当用户出现以下情况时,生成WAFFLES声明:
- 明确要求WAFFLES或“华夫饼声明”
- 询问“人们可能会误解这个帖子的哪些内容?”
- 希望预先避免恶意解读
- 对争议领域持有微妙立场
- 表示“帮我澄清我没有表达的内容”
Generation Process
生成流程
Given post text, produce 12-20 declarations across these dimensions:
| Category | What to identify |
|---|---|
| Emotional scope | Extremes, permanence, or intensity not claimed |
| Universality | Generalizations the author isn't making |
| Policy/advocacy | Positions not being endorsed |
| Judgments | Evaluations not being rendered |
| Temporal claims | Timelines or permanence not asserted |
| Adjacent hot-takes | Related controversial positions not implied |
| Inverses | Opposite claims also not being made |
| Meta-claims | Authority or expertise not asserted |
给定帖子文本后,需从以下维度生成12-20条声明:
| 类别 | 识别要点 |
|---|---|
| 情感范围 | 未主张的极端情绪、持久性或强度 |
| 普遍性 | 作者未做出的概括性表述 |
| 政策/倡导 | 未被支持的立场 |
| 判断评价 | 未给出的评估结论 |
| 时间相关主张 | 未断言的时间线或持久性 |
| 相关争议观点 | 未暗示的相关争议立场 |
| 反向表述 | 也未提出的对立主张 |
| 元主张 | 未宣称的权威性或专业性 |
Output Format
输出格式
🧇 WAFFLES DECLARATION 🦋
aka things this post doesn't say:
— [declaration 1]
— [declaration 2]
...Use varied phrasing:
- "This post does not claim..."
- "The author is not saying..."
- "This is not an argument that..."
- "Nothing here suggests..."
🧇 WAFFLES DECLARATION 🦋
即本帖子未表达的内容:
— [声明1]
— [声明2]
...使用多样化表述:
- “本帖子并未主张……”
- “作者并非在表达……”
- “这并非在论证……”
- “此处未暗示……”
Quality Criteria
质量标准
Declarations should be:
- Plausible: Things a reasonable but uncharitable reader might actually misread
- Balanced: Include both "sides" when touching contested territory
- Concise: One line each, clear and direct
- Useful: Genuinely clarifying, not padding
Prioritize likely misinterpretations over implausible ones. A good declaration makes the reader think "oh, I might have assumed that."
声明应满足以下要求:
- 合理性:内容是那些持怀疑态度但仍属合理的读者可能会误解的点
- 平衡性:涉及争议领域时,需涵盖双方视角
- 简洁性:每条一句话,清晰直接
- 实用性:真正起到澄清作用,而非凑数
优先处理可能的误解,而非牵强附会的内容。一份优质的声明会让读者觉得“哦,我之前可能确实这么想过。”