mfds-drug-safety

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

의약품 안전 체크

药品安全检查

What this skill does

该Skill的功能

식약처 공식 OpenAPI를
k-skill-proxy
경유
로 조회해 의약품개요정보(e약은요)안전상비의약품 정보를 확인한다.
하지만 사용자가 증상이나 복용 상황을 말하면 바로 단정하지 말고 먼저 되묻는다.
  • 본인/아이/임산부/고령자 여부
  • 어떤 약을 이미 먹었는지 / 지금 먹으려는지
  • 언제부터 얼마나 복용했는지
  • 현재 증상, 기저질환, 알레르기, 복용 중인 다른 약
  • red flag (
    호흡곤란
    ,
    의식저하
    ,
    심한 발진
    ,
    지속되는 구토/흉통
    )
red flag 가 있으면 API 조회보다 즉시 119·응급실·의료진 연결을 우선한다.
通过**
k-skill-proxy
调用食药处官方OpenAPI,查询药品概要信息(e약은요)安全常备药品信息**。
但如果用户提及症状或用药情况,不要直接下定论,而是先进行询问。
  • 本人/儿童/孕妇/老年人身份
  • 已经服用的药物名称 / 打算服用的药物
  • 从何时开始服用、服用了多久
  • 当前症状、基础疾病、过敏史、正在服用的其他药物
  • red flag (
    呼吸困难
    ,
    意识下降
    ,
    严重皮疹
    ,
    持续呕吐/胸痛
    )
若存在red flag,优先立即联系119、急诊或医护人员,而非调用API查询。

When to use

使用场景

  • "이 약이랑 이 약 같이 먹어도 되니?"
  • "타이레놀 먹는 중인데 판콜 같이 먹어도 돼?"
  • "두드러기가 있는데 이 약 계속 먹어도 되나?"
  • "식약처 공식 약 정보로 효능/주의사항 확인해줘"
  • "这个药和那个药可以一起吃吗?"
  • "正在服用Tylenol,能同时服用Pancol吗?"
  • "有荨麻疹,还能继续吃这个药吗?"
  • "请用食药处官方药品信息确认功效/注意事项"

Prerequisites

前置条件

  • 인터넷 연결
  • python3
  • 설치된 skill payload 안에
    scripts/mfds_drug_safety.py
    helper 포함
  • k-skill-proxy
    /v1/mfds/drug-safety/lookup
    route가 있는 hosted/self-host 프록시에 접근 가능할 것
  • 网络连接
  • python3
  • 已安装的Skill payload中包含
    scripts/mfds_drug_safety.py
    辅助脚本
  • 可访问包含
    k-skill-proxy
    /v1/mfds/drug-safety/lookup
    路由的托管/自托管代理

Credential requirements

凭证要求

  • 사용자 측 필수 시크릿 없음.
  • KSKILL_PROXY_BASE_URL
    — self-host·별도 프록시를 쓸 때만 설정. 비우면 기본 hosted
    https://k-skill-proxy.nomadamas.org
    를 사용한다.
  • DATA_GO_KR_API_KEY
    프록시 운영 서버 환경에만 둔다.
  • 用户端无需必填密钥。
  • KSKILL_PROXY_BASE_URL
    — 仅在使用自托管/独立代理时设置。留空则使用默认托管地址
    https://k-skill-proxy.nomadamas.org
  • DATA_GO_KR_API_KEY
    仅需在代理运营服务器环境中配置。

Mandatory interview first

必须先进行问诊

증상/복용상황이 언급되면 바로 결론을 말하지 말고 먼저 되묻는다.
권장 첫 질문 예시:
  • 누가 복용하려는지(본인/아이/임산부/고령자), 이미 먹은 약 이름, 언제 얼마나 복용했는지, 지금 있는 증상을 먼저 알려주세요.
  • 호흡곤란, 의식저하, 입술·혀 붓기, 심한 전신 발진이 있으면 즉시 119 또는 응급실로 가야 합니다.
若用户提及症状或用药情况,不要直接给出结论,而是先进行询问。
推荐首次提问示例:
  • 请先告知谁要用药(本人/儿童/孕妇/老年人)、已服用的药物名称、服用时长和当前症状。
  • 若出现呼吸困难、意识下降、嘴唇/舌头肿胀、严重全身皮疹,请立即联系119或前往急诊。

Official surfaces

官方资源

  • 공공데이터포털 문서:
    https://www.data.go.kr/data/15075057/openapi.do
  • e약은요 endpoint:
    https://apis.data.go.kr/1471000/DrbEasyDrugInfoService/getDrbEasyDrugList
  • 공공데이터포털 문서:
    https://www.data.go.kr/data/15097208/openapi.do
  • 안전상비의약품 endpoint:
    https://apis.data.go.kr/1471000/SafeStadDrugService/getSafeStadDrugInq
  • 프록시 route:
    GET /v1/mfds/drug-safety/lookup
  • 公共数据门户网站文档:
    https://www.data.go.kr/data/15075057/openapi.do
  • e약은요接口:
    https://apis.data.go.kr/1471000/DrbEasyDrugInfoService/getDrbEasyDrugList
  • 公共数据门户网站文档:
    https://www.data.go.kr/data/15097208/openapi.do
  • 安全常备药品接口:
    https://apis.data.go.kr/1471000/SafeStadDrugService/getSafeStadDrugInq
  • 代理路由:
    GET /v1/mfds/drug-safety/lookup

Workflow

工作流程

  1. 증상/복용상황이 있으면 인터뷰를 먼저 진행한다.
  2. red flag 가 하나라도 있으면 즉시 응급 안내로 전환한다.
  3. 약 이름이 확인되면
    k-skill-proxy
    /v1/mfds/drug-safety/lookup
    으로 공식 정보를 조회한다.
  4. 효능, 사용법, 주의사항, 상호작용, 이상반응, 보관법을 짧게 정리한다.
  5. 같이 먹어도 되나?
    질문에는 공식 상호작용 문구만 근거로 제시하고, 최종 판단은 약사·의료진 확인이 필요하다고 명시한다.
  1. 若存在症状或用药情况,先进行问诊。
  2. 若存在任何red flag,立即转为应急指引。
  3. 确认药品名称后,通过
    k-skill-proxy
    /v1/mfds/drug-safety/lookup
    路由查询官方信息。
  4. 简要整理功效、用法、注意事项、相互作用、不良反应、储存方法。
  5. 对于“可以一起吃吗?”的问题,仅以官方的相互作用说明为依据进行回复,并明确提示最终判断需咨询药师/医护人员。

CLI examples

CLI示例

bash
python3 scripts/mfds_drug_safety.py interview \
  --question "타이레놀이랑 판콜 같이 먹어도 되나요?" \
  --symptoms "두드러기와 어지러움"
bash
python3 scripts/mfds_drug_safety.py lookup --item-name "타이레놀" --item-name "판콜"
bash
python3 scripts/mfds_drug_safety.py interview \
  --question "타이레놀이랑 판콜 같이 먹어도 되나요?" \
  --symptoms "두드러기와 어지러움"
bash
python3 scripts/mfds_drug_safety.py lookup --item-name "타이레놀" --item-name "판콜"

Response policy

回复规则

  • 이 스킬은 진단/처방/복용 지시를 하지 않는다.
  • 공식 문서에 있는 효능/주의/상호작용 문구만 근거로 요약한다.
  • 상호작용 문구가 모호하거나 red flag 가 있으면 약사·의사 상담으로 넘긴다.
  • 증상이 있는 질문은 인터뷰 없이 바로 답하지 않는다.
  • 该Skill不提供诊断/处方/用药指导
  • 仅基于官方文档中的功效/注意事项/相互作用说明进行总结。
  • 若相互作用说明模糊或存在red flag,引导用户咨询药师/医生。
  • 对于涉及症状的问题,不跳过问诊直接回复。

Done when

完成标准

  • 증상 또는 복용상황을 먼저 되물었다.
  • red flag 여부를 확인했다.
  • 프록시 route를 통해 공식 endpoint 조회 결과를 JSON으로 정리했다.
  • 최소한 제품명, 업체명, 효능/주의/상호작용이 포함된 요약을 제공했다.
  • 已先询问症状或用药情况。
  • 已确认是否存在red flag。
  • 已通过代理路由将官方接口查询结果整理为JSON格式。
  • 已提供至少包含产品名、厂商名、功效/注意事项/相互作用的总结内容。