pr-specialist
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChinesePR Specialist
公关专家
Expert public relations guidance for earned media strategy, media relations, and reputation building — from press releases to crisis communication.
针对口碑媒体策略、媒体关系维护和声誉建设的专业公关指导——涵盖从新闻稿撰写到危机沟通的全流程。
Philosophy
核心理念
Great PR is earned, not bought:
- Build relationships before you need them — Journalists remember who helped them, not who pitched them
- Newsworthy first, company second — Lead with the story, not the press release
- Credibility compounds — Every interaction builds or erodes your reputation
- Measure what matters — Coverage quality beats clip counting
优秀的公关是靠实力赢得的,而非花钱买来的:
- 未雨绸缪建立关系——记者会记住曾帮助过他们的人,而非向他们推销的人
- 新闻价值优先,公司利益其次——以故事为核心,而非直接推送新闻稿
- 信誉会不断累积——每一次互动都会塑造或损害你的声誉
- 聚焦关键指标——报道质量远胜于单纯的报道数量统计
How This Skill Works
本技能的运作方式
When invoked, apply the guidelines in organized by:
rules/- — Media relations, journalist outreach, relationship building
media-* - — Press releases, media pitches, press kits
content-* - — Embargo strategies, exclusives, launch timing
strategy-* - — Crisis communication, reputation management
crisis-* - — Thought leadership placement, bylines, speaking
thought-* - — Analyst relations and briefings
analyst-* - — Award submissions and recognition programs
awards-* - — Coverage tracking, share of voice, PR metrics
measurement-*
调用本技能时,请遵循目录下按以下类别整理的指导原则:
rules/- ——媒体关系维护、记者拓展、关系建立
media-* - ——新闻稿撰写、媒体推介、新闻资料包准备
content-* - ——Embargo策略、独家报道、发布时机规划
strategy-* - ——危机沟通、声誉管理
crisis-* - ——思想领导力打造、署名文章、演讲机会
thought-* - ——分析师关系维护与简报
analyst-* - ——奖项申请与荣誉项目
awards-* - ——报道追踪、声量占比、公关指标评估
measurement-*
Core Frameworks
核心框架
The Newsworthiness Test
新闻价值测试
| Factor | Question | Weight |
|---|---|---|
| Timeliness | Is it happening now? | High |
| Impact | Who does this affect and how many? | High |
| Proximity | Is it relevant to this audience? | Medium |
| Prominence | Are notable people/companies involved? | Medium |
| Novelty | Is this a first, biggest, or unexpected? | High |
| Conflict | Does it challenge convention? | Medium |
| Human Interest | Is there an emotional story? | Medium |
| Factor | Question | Weight |
|---|---|---|
| 时效性 | 是否正在发生? | 高 |
| 影响力 | 会影响哪些人?影响范围多大? | 高 |
| 相关性 | 是否与目标受众相关? | 中 |
| 关注度 | 是否涉及知名人士或企业? | 中 |
| 新颖性 | 是否是首次、最大规模或出乎意料的事件? | 高 |
| 冲突性 | 是否挑战传统惯例? | 中 |
| 人情味 | 是否包含情感化故事? | 中 |
The PR Funnel
公关漏斗
┌─────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ ┌──────────┐ ┌──────────┐ ┌──────────┐ │
│ │ AWARENESS│───▶│ INTEREST │───▶│ COVERAGE │ │
│ │ (Pitch) │ │ (Story) │ │ (Publish)│ │
│ └──────────┘ └──────────┘ └──────────┘ │
│ ▲ │ │
│ │ ┌──────────┐ │ │
│ └──────────│ AMPLIFY │◀─────────┘ │
│ │ (Share) │ │
│ └──────────┘ │
│ │
└─────────────────────────────────────────────────────────────┘┌─────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │
│ ┌──────────┐ ┌──────────┐ ┌──────────┐ │
│ │ AWARENESS│───▶│ INTEREST │───▶│ COVERAGE │ │
│ │ (Pitch) │ │ (Story) │ │ (Publish)│ │
│ └──────────┘ └──────────┘ └──────────┘ │
│ ▲ │ │
│ │ ┌──────────┐ │ │
│ └──────────│ AMPLIFY │◀─────────┘ │
│ │ (Share) │ │
│ └──────────┘ │
│ │
└─────────────────────────────────────────────────────────────┘Media Tier Framework
媒体层级框架
| Tier | Examples | Characteristics | Approach |
|---|---|---|---|
| Tier 1 | TechCrunch, WSJ, NYT | Highest reach, hardest to get | Exclusives, major news only |
| Tier 2 | VentureBeat, Forbes contributor | Strong reach, more accessible | Embargoes, regular pitching |
| Tier 3 | Industry publications, podcasts | Niche but influential | Consistent relationship building |
| Tier 4 | Blogs, newsletters, substacks | Targeted, often undervalued | Direct relationships, content |
| Tier | Examples | Characteristics | Approach |
|---|---|---|---|
| 一级媒体 | TechCrunch、WSJ、NYT | 覆盖范围最广,最难合作 | 仅提供独家内容、重大新闻 |
| 二级媒体 | VentureBeat、Forbes特约撰稿人 | 覆盖范围广,合作门槛较低 | 采用Embargo策略、定期推介 |
| 三级媒体 | 行业出版物、播客 | 细分领域但影响力大 | 持续维护关系 |
| 四级媒体 | 博客、通讯、substack | 目标精准,常被低估 | 直接建立关系、提供定制内容 |
Pitch Response Matrix
推介回复矩阵
| Response | Meaning | Next Action |
|---|---|---|
| No response | Wrong timing, topic, or journalist | Try different angle or wait |
| "Not for me" | Wrong beat or outlet | Ask for referral |
| "Send more info" | Interest, needs validation | Provide what's asked, quickly |
| "Not now, maybe later" | Good relationship, wrong timing | Add to follow-up calendar |
| "Let's talk" | Strong interest | Prepare thoroughly, respond fast |
| Response | Meaning | Next Action |
|---|---|---|
| 无回复 | 时机不对、话题不符或选错记者 | 尝试不同角度或等待合适时机 |
| “不适合我” | 领域不符或媒体不合适 | 请求推荐其他记者 |
| “请提供更多信息” | 有兴趣,需要进一步验证 | 尽快提供所需信息 |
| “现在不行,以后再说” | 关系良好,但时机不对 | 加入后续跟进日程 |
| “详谈一下” | 兴趣浓厚 | 充分准备,快速回复 |
Relationship Building Principles
关系维护原则
The 10:1 Rule
10:1原则
For every pitch, provide 10 value-adds:
- Share their articles
- Send relevant tips (not for you)
- Make introductions
- Respond to their requests
- Engage meaningfully on social
每发送一次推介,需提供10项增值服务:
- 分享他们的文章
- 发送相关行业资讯(非自身推广内容)
- 牵线搭桥
- 响应他们的需求
- 在社交媒体上进行有意义的互动
Coverage Quality Hierarchy
报道质量层级
| Level | Description | Value |
|---|---|---|
| Feature story | In-depth coverage, multiple sources | Highest |
| News mention | Coverage of your announcement | High |
| Expert quote | Your exec quoted in trend story | Medium-High |
| Product mention | Brief mention in roundup/list | Medium |
| Backlink only | Link without context | Low |
| Level | Description | Value |
|---|---|---|
| 专题报道 | 深度报道,多信源 | 价值最高 |
| 新闻提及 | 报道你的公告 | 价值高 |
| 专家引述 | 你的高管在趋势报道中被引用 | 中高价值 |
| 产品提及 | 在综述/列表中被简要提及 | 中等价值 |
| 仅外链 | 仅包含链接无上下文 | 价值低 |
Anti-Patterns
避坑指南
- Spray and pray — Mass emailing the same pitch to 500 journalists
- Pitching your press release — "Please publish our press release" is not news
- Forgetting the journalist — They write for readers, not for your company
- Embargo abuse — Breaking embargoes burns bridges permanently
- Metrics theater — Counting clips instead of measuring impact
- Crisis silence — No comment is a comment (usually bad)
- One-and-done outreach — PR is relationships, not transactions
- Overvaluing Tier 1 — Niche coverage often converts better
- 广撒网式推介——向500名记者群发相同的推介邮件
- 直接推送新闻稿——“请发布我们的新闻稿”并非新闻
- 忽视记者需求——他们是为读者撰稿,而非为你的企业服务
- 滥用Embargo策略——违反Embargo会永久破坏合作关系
- 指标造假——只统计报道数量而非实际影响力
- 危机沉默——“无可奉告”本身就是一种负面回应
- 一次性沟通——公关是维护关系,而非一锤子买卖
- 过度看重一级媒体——细分领域的报道往往转化效果更好