obsidian-save
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
Chineseobsidian-save - Save Session to Obsidian
obsidian-save - 将会话保存到Obsidian
Capture current session context as a note in the Obsidian vault.
捕获当前会话上下文并保存为Obsidian库中的笔记。
When to Use
使用场景
Use when user wants to save conversation insights, decisions, or context to their Obsidian knowledge base.
当用户希望将会话见解、决策或上下文保存到其Obsidian知识库时使用。
Process
执行流程
-
Parse user prompt: The text accompanying the skill invocation guides the note:
- Focus areas: "just the debugging steps", "only architecture decisions"
- Exclusions: "skip the failed attempts", "don't include the tangents"
- Structure: "as a how-to guide", "as bullet points", "as a decision log"
- Title: Extract explicit title if given, otherwise derive from topic
-
Generate filename:
YYYY-MM-DDTHH-MM-SS-<slug>.md- Use provided title as slug, or derive from session topic
- Slugify: lowercase, hyphens for spaces, no special chars
-
Summarize session based on user's direction:
- Default (no direction): decisions, solutions, key insights, action items
- With direction: prioritize what user asked for, shape content accordingly
- Use concise bullet points unless user requests different structure
-
Create note at:
~/obsidian/Notes/<filename>
markdown
---
date: <ISO8601 timestamp>
daily: [[YYYY-MM-DD]]
tags:
- claude-session
source: claude-code
----
解析用户提示:调用Skill时附带的文本将指导笔记的生成:
- 重点内容:“仅调试步骤”、“仅架构决策”
- 排除内容:“跳过失败尝试”、“不要包含题外话”
- 结构要求:“作为操作指南”、“作为项目符号列表”、“作为决策日志”
- 标题:如果用户指定了明确标题则提取,否则从主题衍生
-
生成文件名:
YYYY-MM-DDTHH-MM-SS-<slug>.md- 使用用户提供的标题作为slug,或从会话主题衍生
- Slug处理:转为小写,用连字符代替空格,移除特殊字符
-
根据用户指示总结会话:
- 默认(无指示):总结决策、解决方案、关键见解和行动项
- 有指示时:优先处理用户要求的内容,调整内容形式
- 除非用户要求其他格式,否则使用简洁的项目符号列表
-
在路径下创建笔记:
~/obsidian/Notes/<filename>
markdown
---
date: <ISO8601 timestamp>
daily: [[YYYY-MM-DD]]
tags:
- claude-session
source: claude-code
---<Title>
<Title>
Summary
摘要
<Bulleted summary of session>
<会话的项目符号摘要>
Details
详细内容
<Any additional context, code snippets, or specifics worth preserving>
5. **Confirm**: Echo the full path and brief summary of what was captured.<任何值得保留的额外上下文、代码片段或具体细节>
5. **确认反馈**:返回笔记的完整路径以及所捕获内容的简要摘要。Prompt Steering
提示引导
The user's prompt is your primary guide. Examples:
- Title: "save to obsidian: webpack config fixes" → title is "webpack-config-fixes"
- Focus: "just the solution" → skip context, emphasize what worked
- Format: "as a checklist" → use items instead of prose
- [ ] - Filter: "only the API changes" → exclude unrelated discussion
When no direction given, default to a balanced summary of key outcomes.
用户的提示是主要指导依据。示例:
- 标题:“save to obsidian: webpack config fixes” → 标题为“webpack-config-fixes”
- 重点:“仅保存解决方案” → 跳过上下文,强调有效方案
- 格式:“作为检查清单” → 使用格式而非段落
- [ ] - 筛选:“仅保存API变更内容” → 排除无关讨论
当没有用户指示时,默认生成包含关键成果的均衡摘要。
Examples
示例
| User says | Action |
|---|---|
| "save this to obsidian" | Summarize full session, auto-generated title |
| "note this discussion about auth" | Save with title "auth" as slug |
| "save to obsidian, focus on the fix we found" | Emphasize the solution, minimize context |
| "add to vault as a how-to guide for setting up the dev env" | Structure as step-by-step guide, not bullet summary |
| "dump to obsidian, just the architecture decisions we made" | Filter to only architectural choices |
| "save session, skip the debugging tangents" | Omit failed attempts, focus on outcomes |
| 用户指令 | 执行操作 |
|---|---|
| "save this to obsidian" | 总结整个会话,自动生成标题 |
| "note this discussion about auth" | 以“auth”为slug保存笔记 |
| "save to obsidian, focus on the fix we found" | 重点强调解决方案,尽量减少上下文内容 |
| "add to vault as a how-to guide for setting up the dev env" | 整理为分步指南,而非项目符号摘要 |
| "dump to obsidian, just the architecture decisions we made" | 仅筛选保存架构决策内容 |
| "save session, skip the debugging tangents" | 省略失败尝试内容,重点关注成果 |
Notes
注意事项
- Always include for today's date to create backlink
daily: [[YYYY-MM-DD]] - Keep summaries focused on actionable/memorable content
- Include code snippets only if they're the key takeaway
- 始终包含(当日日期)以创建反向链接
daily: [[YYYY-MM-DD]] - 摘要需聚焦于可操作或值得记忆的内容
- 仅当代码片段是核心要点时才包含进去