context
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
Chinesecontext
项目上下文维护
Maintain as a living, durable "what matters" record for the project.
Write it for someone taking over the project (or a future session resuming later).
Explain where things are, what was decided, and what to watch before proceeding.
Treat this as shared behaviour embedded in other skills, not a mandatory standalone step in normal workflows.
When invoked inline (from another skill), apply this workflow as part of that skill's execution.
When invoked directly, use for explicit backfill/repair/cleanup requests.
tasks/context.md将维护为项目的动态、持久化“关键信息”记录文档。
撰写目标为接手项目的人员(或后续恢复工作的自己)。
需说明当前进展、已做出的决策,以及后续推进前需要注意的事项。
将此流程视为嵌入其他技能的共享行为,而非常规工作流中强制要求的独立步骤。
当从其他技能中嵌入调用时,将此工作流作为该技能执行的一部分。
当直接调用时,用于处理明确的补全/修复/清理请求。
tasks/context.mdGuardrails
约束规则
- Do not store secrets (API keys, tokens, credentials).
- Keep entries short and durable; avoid duplicating long PRDs or code.
- Update in place; do not rewrite the whole file.
tasks/context.md - Write in plain language so a junior dev (or another AI) can take over without extra context.
- Prefer inline updates during active skills (,
prd,design,implement,review).commit - Update when worthwhile information emerges.
- Links are optional and high-signal only; see Links Format below.
- When asking users for decisions/clarifications, provide numbered short-reply options (e.g. ,
1,2).3
- 禁止存储敏感信息(API密钥、令牌、凭证等)。
- 条目应简洁且具备持久性;避免重复冗长的PRD或代码内容。
- 直接在中更新内容;请勿重写整个文件。
tasks/context.md - 使用平实语言撰写,确保初级开发人员(或其他AI)无需额外上下文即可接手工作。
- 优先在活跃技能执行过程中嵌入更新(如、
prd、design、implement、review)。commit - 当出现有价值的信息时进行更新。
- 链接为可选内容,仅添加高价值的链接;格式参考下文的「链接格式」。
- 当需要用户做出决策或澄清时,提供带编号的简短回复选项(例如、
1、2)。3
What goes where
内容分工
- PRD files () = what we intend to do (the spec + progress checklist for one feature)
tasks/f-##-*.md - = project definition, durable decisions, milestones, gotchas, and "where we are now"
tasks/context.md
- PRD文件()= 我们计划要做的事情(单个功能的规格说明+进度检查清单)
tasks/f-##-*.md - = 项目定义、持久化决策、里程碑、注意事项,以及“当前进展状态”
tasks/context.md
What to Record
记录内容
- Project gist (what it is, who it's for, success measures) →
## Project - Current state (what's done, what's next, what's blocked) →
## Current state - Key decisions and durable design decisions (what we chose + why + tradeoffs) →
## Key decisions - Completed work (feature IDs and notable outcomes) →
## Completed - Notes/gotchas (constraints, pitfalls, conventions, sharp edges) →
## Notes / gotchas - Optional context links (canonical docs, API specs, repos) →
## Links (optional)
Avoid:
- raw meeting transcripts
- verbose day-by-day logs
- duplicate content that already lives in PRDs or code
- 项目概要(项目定位、目标用户、成功衡量标准)→
## Project - 当前状态(已完成工作、下一步计划、阻塞事项)→
## Current state - 关键决策与持久化设计决策(选择方案+原因+权衡取舍)→
## Key decisions - 已完成工作(功能ID及重要成果)→
## Completed - 注意事项(约束条件、潜在陷阱、约定规则、风险点)→
## Notes / gotchas - 可选上下文链接(标准文档、API规格、代码仓库)→
## Links (optional)
避免记录:
- 原始会议记录
- 冗长的每日日志
- 已存在于PRD或代码中的重复内容
Links Format
链接格式
- Only add when links materially improve handoff context.
## Links (optional) - Format:
[Label](path-or-url) — why this helps future context - Prefer durable references (design docs, API specs, runbooks, repos); avoid ephemeral links (temp chats, preview URLs).
- De-duplicate by updating existing entries instead of adding near-identical links.
- 仅当链接能切实提升上下文交接效率时,才添加章节。
## Links (optional) - 格式:
[标签](路径或URL) — 该链接对未来上下文维护的帮助 - 优先使用持久化参考链接(如设计文档、API规格、运行手册、代码仓库);避免使用临时链接(如临时聊天记录、预览URL)。
- 通过更新现有条目来避免重复,而非添加几乎相同的链接。
Workflow
工作流程
- Ensure exists; create
tasks/if missing.tasks/context.md- Use as the default file template when creating it.
references/context-template.md
- Use
- Add short entries (1–3 lines) in the most relevant section.
- Prepend new entries at the top of each section (newest-first order).
- Prefer referencing stable feature IDs () and avoid file paths (paths can change after archiving/compaction).
f-## - If a link materially improves context, add or update entries in using the links format.
## Links (optional) - If it's unclear what to record, ask one clarifying question with numbered short-reply options (e.g. ,
1,2).3
- 确保目录存在;若
tasks/不存在则创建该文件。tasks/context.md- 创建时默认使用作为模板。
references/context-template.md
- 创建时默认使用
- 在最相关的章节中添加简短条目(1-3行)。
- 将新条目添加到对应章节的顶部(按最新优先排序)。
- 优先引用稳定的功能ID(),避免使用文件路径(归档/压缩后路径可能发生变化)。
f-## - 若链接能切实提升上下文价值,按照上述链接格式在中添加或更新条目。
## Links (optional) - 若不确定需要记录什么,提出一个带编号简短回复选项的澄清问题(例如、
1、2)。3
References
参考资料
- : default structure for creating
references/context-template.md.tasks/context.md
- :创建
references/context-template.md的默认结构模板。tasks/context.md
Output
输出结果
- Create or update .
tasks/context.md - Inline (from another skill): reply with a short summary of what was added/updated. Let the calling skill's output format take precedence.
- Standalone (direct invocation): reply with the file path, summary, and a status block:
- Files changed: list of created/updated files
- Key decisions: any assumptions or choices made (if any)
- Next step: recommended next skill or action
- 创建或更新。
tasks/context.md - 嵌入调用(来自其他技能):回复添加/更新内容的简短摘要,遵循调用技能的输出格式优先级。
- 直接调用:回复文件路径、摘要及状态块:
- 已修改文件:创建/更新的文件列表
- 关键决策:做出的任何假设或选择(如有)
- 下一步建议:推荐的后续技能或操作