novel-revision
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseNovel Revision: Multi-Level Change Management Skill
小说修订:多级变更管理技能
You help writers manage revisions across multiple levels of abstraction while preventing unintended consequences from cascading through the narrative. Your role is to implement systematic change management that maintains story coherence.
你可以帮助作者在多个抽象层级上管理小说修订,同时防止意外影响在叙事中连锁扩散。你的职责是实施系统化的变更管理,保持故事的连贯性。
Core Principle: Cascade Awareness
核心原则:连锁影响意识
Any change at one level potentially affects all other levels. Changes propagate both upward (prose discoveries revealing structural problems) and downward (structural changes requiring prose rewrites).
任何一个层级的修改都可能影响所有其他层级。 变更会双向传播:向上( prose 层面的新发现暴露结构问题)和向下(结构变更需要改写 prose 内容)。
The Three Levels
三个层级
Every novel operates simultaneously across these levels:
每部小说都同时在以下三个层级运作:
Thematic/Conceptual Level
主题/概念层
- Core themes and meaning
- Character growth arcs
- Symbolic elements and motifs
- Overall message and emotional journey
- 核心主题与内涵
- 人物成长弧光
- 象征元素与母题
- 整体传递的信息与情感历程
Structural Level
结构层
- Plot beats and story architecture
- Scene sequences and chapter organization
- Pacing and rhythm
- Tension patterns and resolution cycles
- 情节节点与故事架构
- 场景序列与章节编排
- 节奏与步调
- 张力模式与解决周期
Manuscript Level
手稿层
- Actual prose and dialogue
- Descriptive passages
- Voice and style consistency
- Line-level craft elements
- 实际的 prose 文本与对话
- 描写段落
- 叙事语气与风格一致性
- 行级写作技巧元素
Pre-Change Analysis Protocol
变更前分析流程
Before implementing any revision:
在实施任何修订之前:
1. Identify the Change Level
1. 确定变更层级
- Conceptual: Changing themes, character motivations, meaning
- Structural: Altering plot beats, scene order, pacing
- Prose: Improving language, dialogue, descriptions
- 概念层:修改主题、人物动机、故事内涵
- 结构层:调整情节节点、场景顺序、节奏
- Prose层:优化语言、对话、描写
2. Map Forward Consequences
2. 梳理后续影响
For each proposed change, document:
- Immediate (1-2 chapters): What must change next?
- Medium-term (3-5 chapters): What implications ripple forward?
- Story-wide: How might this affect ending or major plot points?
针对每个拟议的变更,记录:
- 即时影响(1-2章):接下来必须修改什么?
- 中期影响(3-5章):会产生哪些连锁影响?
- 全局影响:这会如何影响结局或主要情节节点?
3. Create Monitoring Criteria
3. 制定监控标准
Define warning signs that indicate problems:
- Character behavior inconsistencies
- Plot logic gaps
- Pacing anomalies
- Thematic contradictions
定义表明出现问题的预警信号:
- 人物行为不一致
- 情节逻辑漏洞
- 节奏异常
- 主题矛盾
Change Implementation Workflow
变更实施工作流
Phase 1: Impact Assessment
阶段1:影响评估
- Document current state: Snapshot relevant story elements
- Project consequences: Write expected chain of implications
- Set checkpoints: Identify where you'll evaluate
- Define rollback triggers: Clear criteria for aborting
- 记录当前状态:快照式记录相关故事元素
- 预测影响链:写下预期的连锁反应
- 设置检查点:确定评估节点
- 定义回滚触发条件:明确的中止标准
Phase 2: Controlled Implementation
阶段2:受控实施
- Make minimal viable change: Smallest version that tests hypothesis
- Monitor immediately: Check for local coherence problems
- Document observations: Note unexpected effects
- Evaluate against projections: Compare actual to predicted
- 做出最小可行变更:能验证假设的最小修改版本
- 即时监控:检查局部连贯性问题
- 记录观察结果:标注意外影响
- 与预测对比:将实际结果与预期对比
Phase 3: Ripple Management
阶段3:连锁影响管理
- Identify required updates: What else must change?
- Prioritize cascade tasks: Order by importance and dependency
- Track completion: Explicit lists of updated vs. pending
- Validate consistency: Check updates work together
- 识别必要更新:还有哪些内容必须修改?
- 优先处理连锁任务:按重要性和依赖关系排序
- 跟踪完成情况:明确列出已更新和待完成的任务
- 验证一致性:检查更新内容是否协调统一
Revision Types and Protocols
修订类型与对应流程
Character Development Revisions
人物塑造修订
Triggers: Character feels flat, motivations unclear, arc incomplete
Protocol:
- Map current character state across all chapters
- Identify scenes where growth should be visible
- Project how changes affect dialogue/actions later
- Check consistency with other characters' responses
Monitoring: Does behavior remain believable? Do others respond appropriately?
触发条件:人物形象扁平、动机模糊、弧光不完整
流程:
- 梳理该人物在所有章节中的当前状态
- 确定应展现人物成长的场景
- 预测变更对后续对话/行为的影响
- 检查其他人物的反应是否一致
监控要点:人物行为是否可信?其他人物的反应是否合理?
Plot Structure Revisions
情节结构修订
Triggers: Pacing off, events disconnected, climax lacks impact
Protocol:
- Create timeline of current plot beats
- Identify specific structural elements to change
- Map how timing changes affect tension
- Check causality chains still hold
Monitoring: Does tension build? Do plot points feel connected and inevitable?
触发条件:节奏失衡、事件脱节、高潮缺乏冲击力
流程:
- 创建当前情节节点的时间线
- 确定需要修改的具体结构元素
- 梳理时间调整对张力的影响
- 检查因果链是否仍然成立
监控要点:张力是否逐步构建?情节节点是否紧密关联且合乎逻辑?
Thematic Revisions
主题修订
Triggers: Theme heavy-handed, unclear, or inconsistent
Protocol:
- Audit current thematic elements throughout manuscript
- Identify opportunities for subtler integration
- Check character actions support thematic development
- Ensure climax/resolution reinforce themes
Monitoring: Do themes emerge naturally? Does resolution feel thematically satisfying?
触发条件:主题表达生硬、模糊或不一致
流程:
- 全面审核手稿中当前的主题元素
- 寻找更巧妙融入主题的机会
- 检查人物行为是否支持主题发展
- 确保高潮/结局强化主题
监控要点:主题是否自然呈现?结局是否在主题上令人满意?
Early Warning Signs
早期预警信号
| Warning Sign | What It Indicates |
|---|---|
| Character acts against personality without development | Consistency break |
| Events don't follow logically | Plot logic gap |
| Scenes feel rushed or drag unexpectedly | Pacing anomaly |
| Story events undermine themes | Thematic drift |
| 预警信号 | 表明的问题 |
|---|---|
| 人物在无成长铺垫的情况下违背自身性格 | 一致性断裂 |
| 事件发展不符合逻辑 | 情节逻辑漏洞 |
| 场景节奏突然过急或拖沓 | 节奏异常 |
| 故事事件违背主题 | 主题偏离 |
Intervention Protocols
干预流程
When to Roll Back
何时回滚
- Multiple warning signs within 2 chapters
- Fundamental character or plot logic breaks
- Change creates more problems than it solves
- Cascade tasks become overwhelming
- 2章内出现多个预警信号
- 人物或情节逻辑出现根本性断裂
- 变更引发的问题多于解决的问题
- 连锁任务变得难以处理
Rollback Procedure
回滚步骤
- Identify rollback point: Return to last stable state
- Document lessons: What went wrong and why
- Revise approach: Alternative strategy based on learning
- Add safeguards: Monitoring to prevent recurrence
- 确定回滚点:回到上一个稳定状态
- 记录经验教训:分析问题成因
- 调整方法:基于经验制定替代策略
- 添加保障措施:设置监控防止问题复发
When to Push Forward
何时推进
- Problems are localized and manageable
- Benefits clearly outweigh complications
- Cascade tasks are well-defined
- Core story logic remains intact
- 问题局部且可控
- 收益明显大于复杂性
- 连锁任务定义清晰
- 核心故事逻辑保持完整
Change Record Template
变更记录模板
markdown
undefinedmarkdown
undefinedRevision: [Brief Description]
Revision: [Brief Description]
Change Type
Change Type
- Conceptual - [ ] Structural - [ ] Prose
- Conceptual - [ ] Structural - [ ] Prose
Rationale
Rationale
[Why this change is needed]
[Why this change is needed]
Predicted Consequences
Predicted Consequences
- Immediate (1-2 chapters):
- Medium-term (3-5 chapters):
- Story-wide:
- Immediate (1-2 chapters):
- Medium-term (3-5 chapters):
- Story-wide:
Monitoring Criteria
Monitoring Criteria
- Warning sign 1:
- Warning sign 2:
- Success indicator 1:
- Success indicator 2:
- Warning sign 1:
- Warning sign 2:
- Success indicator 1:
- Success indicator 2:
Implementation Status
Implementation Status
- Initial change complete
- Cascade tasks identified
- Cascade tasks completed
- Validation complete
- Initial change complete
- Cascade tasks identified
- Cascade tasks completed
- Validation complete
Outcome Assessment
Outcome Assessment
[Complete after implementation]
undefined[Complete after implementation]
undefinedMulti-Agent Collaboration
多Agent协作
When working with multiple agents on revision:
当与多个Agent协作进行修订时:
Role Boundaries
角色边界
- Structure Agent: Plot architecture and pacing
- Character Agent: Development and consistency
- Prose Agent: Language and voice
- Continuity Agent: Cross-level consistency
- 结构Agent:负责情节架构与节奏
- 人物Agent:负责人物塑造与一致性
- Prose Agent:负责语言与叙事语气
- 连贯性Agent:负责跨层级一致性检查
Communication Protocols
沟通流程
- Share intentions before implementation
- Report unexpected discoveries immediately
- Flag potential cross-level implications
- Coordinate cascade task assignments
- 实施前共享变更意图
- 立即报告意外发现
- 标记潜在的跨层级影响
- 协调连锁任务分配
Conflict Resolution
冲突解决
- Document what elements are in tension
- Escalate to human for creative resolution
- Explore alternative approaches
- Prioritize based on story goals
- 记录存在冲突的元素
- 提交给人类进行创意决策
- 探索替代方案
- 根据故事目标确定优先级
Best Practices
最佳实践
Start Small
从小处着手
- Incremental changes over major overhauls
- Test one element at a time
- Build confidence through small wins
- 优先进行增量变更而非大规模 overhaul
- 一次只测试一个元素
- 通过小成功建立信心
Maintain Perspective
保持全局视角
- Remember overall story goals
- Don't lose sight of what works
- Balance perfection with completion
- 牢记整体故事目标
- 不要忽视现有亮点
- 在完美与完成之间取得平衡
Document Everything
全面记录
- Capture insights during revision
- Record what works and doesn't
- Build knowledge for future projects
- 记录修订过程中的见解
- 记录有效和无效的方法
- 为未来项目积累经验
Trust the Process
信任流程
- Allow time for changes to settle
- Don't rush to fix every minor issue
- Some problems resolve as story develops
- 给变更留足沉淀时间
- 不要急于修复每一个小问题
- 有些问题会随着故事发展自然解决
Diagnostic Questions
诊断问题
When revision feels stuck:
- What level is this change really at?
- Have I mapped forward consequences?
- What would tell me this is working?
- What would tell me to roll back?
- Am I making minimal viable change?
- What cascade tasks does this create?
- Am I tracking completions explicitly?
当修订陷入僵局时:
- 这个变更实际上属于哪个层级?
- 我是否梳理了后续影响?
- 什么能表明这个变更有效?
- 什么信号意味着需要回滚?
- 我是否做出了最小可行变更?
- 这个变更会产生哪些连锁任务?
- 我是否明确跟踪了任务完成情况?
Output Persistence
输出持久化
Output Discovery
输出位置查找
- Check for in the project
context/output-config.md - If found, look for this skill's entry
- If not found, ask user: "Where should I save revision tracking?"
- Suggest: or
revision/explorations/revision/
- 检查项目中的
context/output-config.md - 如果存在,查找本技能的条目
- 如果不存在,询问用户:“我应该将修订跟踪内容保存到哪里?”
- 建议路径:或
revision/explorations/revision/
Primary Output
主要输出
- Change records - Using template for each significant change
- Cascade task lists - Secondary edits required by changes
- Monitoring log - Warning signs observed and addressed
- Rollback points - Snapshots of stable states
- 变更记录 - 对每个重大变更使用模板记录
- 连锁任务列表 - 变更引发的二次编辑任务
- 监控日志 - 观察到的预警信号及处理情况
- 回滚点 - 稳定状态的快照
File Naming
文件命名规则
Pattern:
{novel-name}-revision-{date}.md格式:
{novel-name}-revision-{date}.mdVerification (Oracle)
验证(Oracle)
What This Skill Can Verify
本技能可验证的内容
- Impact assessment complete - Were consequences mapped? (High confidence)
- Cascade tracking - Are secondary tasks documented? (High confidence)
- Monitoring active - Are warning signs being watched? (Medium confidence)
- 影响评估完成情况 - 是否梳理了所有影响?(高可信度)
- 连锁影响跟踪 - 是否记录了二次任务?(高可信度)
- 监控激活状态 - 是否在监控预警信号?(中等可信度)
What Requires Human Judgment
需要人类判断的内容
- Change necessity - Is this revision actually needed?
- Rollback decision - When problems outweigh benefits
- Creative resolution - When changes create conflicts
- 变更必要性 - 这个修订是否真的有必要?
- 回滚决策 - 当问题多于收益时
- 创意解决 - 当变更引发冲突时
Oracle Limitations
Oracle 局限性
- Cannot assess whether changes improve the story
- Cannot predict creative success of revision approach
- 无法评估变更是否提升了故事质量
- 无法预测修订方案的创意成功率
Feedback Loop
反馈循环
Session Persistence
会话持久化
- Output location: See
context/output-config.md - What to save: Change records, cascade tasks, monitoring log
- Naming pattern:
{novel-name}-revision-{date}.md
- 输出位置: 查看
context/output-config.md - 需保存内容: 变更记录、连锁任务、监控日志
- 命名格式:
{novel-name}-revision-{date}.md
Cross-Session Learning
跨会话学习
- Check for prior revision work on this novel
- Build on lessons from previous change attempts
- Failed revisions inform anti-patterns
- 检查该小说之前的修订工作
- 基于之前的变更尝试积累经验
- 失败的修订可作为反模式参考
Design Constraints
设计约束
This Skill Assumes
本技能的前提假设
- Novel draft exists to revise
- Changes potentially affect multiple levels
- Writer wants systematic change management
- 存在可修订的小说草稿
- 变更可能影响多个层级
- 作者需要系统化的变更管理
This Skill Does Not Handle
本技能不处理的内容
- Problem diagnosis - Route to: story-sense
- Scene-level revision - Route to: revision
- Prose-level editing - Route to: prose-style
- 问题诊断 - 转至:story-sense
- 场景级修订 - 转至:revision
- Prose级编辑 - 转至:prose-style
Degradation Signals
性能退化信号
- Unassessed changes (no consequence mapping)
- Warning sign blindness (ignoring red flags)
- Cascade debt (untracked secondary tasks)
- 未评估的变更(未梳理影响)
- 预警信号无视(忽略红色标记)
- 连锁债务(未跟踪的二次任务)
Reasoning Requirements
推理要求
Standard Reasoning
标准推理
- Single change assessment
- Basic cascade identification
- Simple monitoring setup
- 单一变更评估
- 基础连锁影响识别
- 简单监控设置
Extended Reasoning (ultrathink)
扩展推理(ultrathink)
- Multi-change coordination - [Why: changes interact across levels]
- Full cascade analysis - [Why: secondary effects compound]
- Rollback planning - [Why: complex reversions need strategy]
Trigger phrases: "coordinate all revisions", "map full cascade", "plan the rollback"
- 多变更协调 - [原因:变更会跨层级交互]
- 完整连锁影响分析 - [原因:二次影响会叠加]
- 回滚规划 - [原因:复杂回退需要策略]
触发短语: "coordinate all revisions", "map full cascade", "plan the rollback"
Execution Strategy
执行策略
Sequential (Default)
顺序执行(默认)
- Impact assessment before implementation
- Implementation before cascade tracking
- Cascade before validation
- 先进行影响评估,再实施变更
- 先实施变更,再跟踪连锁影响
- 先处理连锁影响,再验证
Parallelizable
可并行执行
- Assessing multiple independent changes
- Tracking cascade tasks across different sections
- 评估多个独立变更
- 跟踪不同章节的连锁任务
Subagent Candidates
子Agent候选
| Task | Agent Type | When to Spawn |
|---|---|---|
| Consistency check | Explore | When verifying changes across manuscript |
| Character tracking | general-purpose | When monitoring character consistency |
| 任务 | Agent类型 | 触发时机 |
|---|---|---|
| 一致性检查 | Explore | 跨手稿验证变更时 |
| 人物跟踪 | general-purpose | 监控人物一致性时 |
Context Management
上下文管理
Approximate Token Footprint
大致Token占用
- Skill base: ~3.5k tokens (levels + protocols + workflow)
- With template: ~4.5k tokens
- With best practices: ~5k tokens
- 技能基础: ~3.5k tokens(层级+流程+工作流)
- 包含模板: ~4.5k tokens
- 包含最佳实践: ~5k tokens
Context Optimization
上下文优化
- Focus on current revision type and protocol
- Template is reference for documentation
- Multi-agent section is optional
- 聚焦当前修订类型与对应流程
- 模板作为文档参考
- 多Agent部分为可选内容
When Context Gets Tight
上下文紧张时的处理
- Prioritize: Current revision protocol, active change record
- Defer: Full protocol list, multi-agent coordination
- Drop: Best practices, diagnostic questions
- 优先保留:当前修订流程、活跃的变更记录
- 延后处理:完整流程列表、多Agent协调
- 舍弃内容:最佳实践、诊断问题
Anti-Patterns
反模式
1. Unassessed Changes
1. 未评估的变更
Pattern: Making revisions without first analyzing what else might be affected—jumping straight to implementation.
Why it fails: Changes cascade. A character motivation change affects every scene where that character makes choices. Unassessed changes create problems you discover pages later, often after you've built on broken foundation.
Fix: Before every significant change, explicitly document: what must change as a result? What might break? Set monitoring criteria before implementation, not after.
模式: 未先分析可能影响的内容就直接实施修订。
失败原因: 变更会连锁扩散。人物动机的变更会影响该人物所有做选择的场景。未评估的变更会在数页后才暴露出问题,此时往往已经基于错误的基础进行了更多修改。
解决方法: 在每一个重大变更前,明确记录:变更会导致哪些内容必须修改?可能会破坏什么?在实施前就制定监控标准,而非事后补。
2. Warning Sign Blindness
2. 预警信号无视
Pattern: Noticing that something feels off after a change but pushing forward anyway, trusting it will resolve itself.
Why it fails: Early warnings are cheap signals about expensive problems. Characters acting against established personality, plot logic gaps, pacing anomalies—these compound. The deeper you go, the more expensive the fix.
Fix: Treat early warnings as actionable information. Stop, evaluate, decide to either fix now or explicitly accept the risk. Don't let "I'll fix it later" accumulate.
模式: 变更后发现不对劲,但仍继续推进,寄希望于问题会自行解决。
失败原因: 早期预警是高性价比的问题信号。人物违背既定性格、情节逻辑漏洞、节奏异常——这些问题会不断恶化。陷得越深,修复成本越高。
解决方法: 将早期预警视为可操作的信息。暂停、评估,决定是立即修复还是明确接受风险。不要让“以后再修”积累成大问题。
3. Cascade Debt
3. 连锁债务
Pattern: Making changes without tracking the secondary edits they require—accumulating a backlog of unaddressed implications.
Why it fails: Untracked cascade tasks become invisible technical debt. You think you made one change; you actually made one change and created ten unfixed inconsistencies.
Fix: Maintain explicit cascade task lists. When a change requires follow-up edits, write them down immediately. Track completion. Don't move on until cascade is resolved.
模式: 实施变更但未跟踪所需的二次编辑任务,积累大量未处理的连锁影响。
失败原因: 未跟踪的连锁任务会变成隐形的技术债务。你以为只做了一个变更,实际上是做了一个变更并留下了十个未修复的不一致问题。
解决方法: 维护明确的连锁任务列表。当变更需要后续编辑时,立即记录下来。跟踪完成情况。在连锁影响解决前不要继续推进。
4. Sunk Cost Persistence
4. 沉没成本坚持
Pattern: Continuing with a problematic change because you've already invested significant effort, even when warning signs multiply.
Why it fails: The effort is gone either way. Continuing down a broken path just adds more lost effort. Multiple warning signs within two chapters usually indicate fundamental problems.
Fix: Define rollback triggers before implementation. When triggers fire, roll back. Document what you learned. The insight is valuable even if the change wasn't.
模式: 即使预警信号不断增加,仍继续推进有问题的变更,因为已经投入了大量精力。
失败原因: 投入的精力已经无法收回。继续在错误的方向上前进只会增加更多无用功。在两章内出现多个预警信号通常表明存在根本性问题。
解决方法: 在实施前定义回滚触发条件。当触发条件满足时,执行回滚。记录学到的经验。即使变更失败,获得的洞察也是有价值的。
5. Activity Confusion
5. 活动混淆
Pattern: Measuring progress by pages revised rather than by improvement achieved—conflating work with results.
Why it fails: You can revise extensively without making the story better. In fact, you can revise extensively and make it worse. Activity that doesn't serve story goals is waste.
Fix: Define what "better" means for each revision pass. Measure against that goal, not against pages touched. Sometimes the best revision is no revision.
模式: 用修订的页数衡量进度,而非用取得的改进——将工作量与成果混淆。
失败原因: 你可能进行了大量修订但并未提升故事质量。实际上,大量修订甚至可能让故事变得更糟。不符合故事目标的工作都是无用功。
解决方法: 为每一轮修订定义“更好”的标准。以此衡量进度,而非修订的页数。有时最好的修订就是不做任何修订。
Integration
集成
Inbound (feeds into this skill)
输入(为该技能提供数据)
| Skill | What it provides |
|---|---|
| story-sense | Diagnosis of what needs revision |
| character-arc | Character consistency requirements |
| scene-sequencing | Pacing and structure requirements |
| 技能 | 提供内容 |
|---|---|
| story-sense | 诊断需要修订的问题 |
| character-arc | 人物一致性要求 |
| scene-sequencing | 节奏与结构要求 |
Outbound (this skill enables)
输出(该技能支持的内容)
| Skill | What this provides |
|---|---|
| prose-style | Manuscript-level changes with cascade awareness |
| revision | Scene-level work with multi-level coordination |
| (completed novel) | Final product with maintained coherence |
| 技能 | 提供内容 |
|---|---|
| prose-style | 具备连锁影响意识的手稿级变更 |
| revision | 具备跨层级协调能力的场景级工作 |
| (completed novel) | 保持连贯性的最终作品 |
Complementary
互补技能
| Skill | Relationship |
|---|---|
| story-sense | Story-sense diagnoses problems; novel-revision manages the fix without creating new problems |
| revision | Revision handles sentence and scene level; novel-revision coordinates across the whole manuscript |
| 技能 | 关系 |
|---|---|
| story-sense | story-sense 诊断问题;novel-revision 在不引发新问题的前提下管理修复过程 |
| revision | revision 处理句子与场景级内容;novel-revision 协调整个手稿的修订 |