qdrant
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseQdrant (Skill Router)
Qdrant(技能路由)
This file is intentionally introductory.
It acts as a router: based on your situation, open the right note under .
references/本文件为入门引导性质。
它起到路由作用:根据你的实际场景,打开下对应的文档。
references/Start here (fast)
快速入门
- New to Qdrant? Read: .
references/concepts.md - Want the fastest local validation? Read: +
references/quickstart.md.references/deployment.md - Integrating with Python? Read: .
references/api-clients.md
- 初次接触Qdrant?阅读:。
references/concepts.md - 想要最快完成本地验证?阅读:+
references/quickstart.md。references/deployment.md - 与Python集成?阅读:。
references/api-clients.md
Choose by situation
按场景选择
Data modeling
数据建模
- What should go into vectors vs payload vs your main DB? Read: .
references/modeling.md - Working with IDs, upserts, and write semantics? Read: .
references/points.md - Need to understand payload types and update modes? Read: .
references/payload.md
- 向量、负载与主数据库分别应存储什么内容?阅读:。
references/modeling.md - 处理ID、更新插入(upserts)及写入语义?阅读:。
references/points.md - 需要了解负载类型与更新模式?阅读:。
references/payload.md
Retrieval (search)
检索(搜索)
- One consolidated entry point (search + filtering + explore + hybrid): .
references/retrieval.md
- 一站式入口(搜索+过滤+探索+混合检索):。
references/retrieval.md
Performance & indexing
性能与索引
- Index types and tradeoffs: .
references/indexing.md - Storage/optimizer internals that matter operationally: +
references/storage.md.references/optimizer.md - Practical tuning, monitoring, troubleshooting: .
references/ops-checklist.md
- 索引类型及权衡:。
references/indexing.md - 对运维至关重要的存储/优化器内部机制:+
references/storage.md。references/optimizer.md - 实用调优、监控与故障排查:。
references/ops-checklist.md
Deployment & ops
部署与运维
- Installation/Docker/Kubernetes: .
references/deployment.md - Configuration layering: .
references/configuration.md - Security/auth/TLS boundary: .
references/security.md - Backup/restore: .
references/snapshots.md
- 安装/Docker/Kubernetes部署:。
references/deployment.md - 配置分层:。
references/configuration.md - 安全/认证/TLS边界:。
references/security.md - 备份/恢复:。
references/snapshots.md
API interface choice
API接口选择
- REST vs gRPC, Python SDK: .
references/api-clients.md
- REST vs gRPC、Python SDK:。
references/api-clients.md
How to maintain this skill
如何维护本技能文档
- Keep short (router + usage guidance).
SKILL.md - Put details into .
references/*.md - Merge or reorganize references when it improves discoverability.
- 保持简洁(仅保留路由与使用指引)。
SKILL.md - 将详细内容放入中。
references/*.md - 当有助于提升可发现性时,合并或重组参考文档。
Critical prohibitions
重要禁忌
- Do not ingest/quote large verbatim chunks of vendor docs; summarize in your own words.
- Do not invent defaults not explicitly grounded in documentation; record uncertainties as TODOs.
- Do not design backup/restore without testing a restore path.
- Do not use NFS as the primary persistence backend (installation docs explicitly warn against it).
- Do not expose internal cluster communication ports publicly; rely on private networking.
- Do not use API keys/JWT over untrusted networks without TLS.
- Do not rely on implicit runtime defaults for production; record effective configuration.
- 请勿直接引入/引用供应商文档中的大段原文;需用自己的语言总结。
- 请勿设定未在官方文档中明确提及的默认值;将不确定的内容标记为TODO。
- 请勿在未测试恢复流程的情况下设计备份/恢复方案。
- 请勿将NFS作为主要持久化后端(安装文档明确警告此操作)。
- 请勿公开暴露内部集群通信端口;依赖私有网络。
- 请勿在不可信网络上未通过TLS传输API密钥/JWT。
- 请勿在生产环境中依赖隐式运行时默认值;需记录有效配置。