message-architecture
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseMessage Architecture Systems Skill
Message Architecture Systems Skill
When to Use
适用场景
- Creating new messaging for campaigns, features, or personas.
- Auditing messaging consistency across channels.
- Onboarding new writers or agencies.
- 创建营销活动、功能或用户角色的新消息内容。
- 审核多渠道消息传递的一致性。
- 新文案人员或合作机构的入职培训。
Framework
框架
- Audience & Insight – persona, pain, desired outcome.
- Promise – primary value proposition + emotional appeal.
- Proof – metrics, customer quotes, product differentiators.
- Hooks – formulas mapped to channels.
- CTAs – stage-specific calls to action + urgency modifiers.
- 受众与洞察 – 用户角色、痛点、期望成果。
- 承诺 – 核心价值主张 + 情感吸引力。
- 佐证 – 数据指标、客户评价、产品差异化优势。
- 钩子 – 适配各渠道的公式。
- CTA – 分阶段行动号召 + 紧迫感修饰词。
Templates
模板
- Message house diagram.
- Hook bank sheet with formulas/examples.
- CTA matrix (persona x funnel stage x CTA).
- 消息屋示意图。
- 带公式/示例的钩子库表格。
- CTA矩阵(用户角色 x 漏斗阶段 x CTA)。
Tips
小贴士
- Document banned phrases and compliance notes.
- Keep proof points fresh; retire outdated metrics.
- Pair with skill to maintain tone consistency.
voice-guidelines
- 记录禁用话术和合规注意事项。
- 保持佐证点的时效性;淘汰过时指标。
- 搭配skill使用,以保持语气一致性。
voice-guidelines