creative-qa-checklist
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseCreative QA Checklist Skill
创意QA Checklist 技能
When to Use
适用场景
- Final review before publishing web, email, social, or print assets.
- Ensuring agencies/freelancers meet brand and accessibility standards.
- Running localization QA across regions/languages.
- 发布网页、邮件、社交媒体或印刷素材前的最终审核
- 确保代理商/自由职业者的产出符合品牌和无障碍访问标准
- 开展跨地区/跨语言的本地化QA
Framework
框架
- Brand Compliance – confirm logo usage, typography, color ratios, and messaging guardrails.
- Content Accuracy – validate copy, pricing, legal disclaimers, CTA, and links.
- Accessibility – check contrast, alt text, captions, keyboard focus, motion sensitivity.
- Localization – verify translations, currencies, time/date formats, right-to-left layouts.
- Technical Specs – ensure file sizes, formats, responsive behavior, and animation limits.
- 品牌合规 – 确认logo使用、排版、配色比例和文案规范
- 内容准确性 – 校验文案、定价、法律免责声明、CTA、链接的正确性
- 无障碍访问 – 检查对比度、alt文本、字幕、键盘焦点、动作敏感度
- 本地化 – 验证翻译内容、货币、时间/日期格式、从右到左布局
- 技术规范 – 确保文件大小、格式、响应式表现、动画限制符合要求
Templates
模板
- Channel-specific QA checklist (web, email, social, motion, print).
- Bug/feedback tracker with severity + owner.
- Sign-off form for approvers.
- 渠道专属QA检查表(网页、邮件、社交媒体、动态内容、印刷品)
- 带严重等级和负责人的Bug/反馈跟踪表
- 审批人确认签字表
Tips
提示
- Automate baseline checks (contrast, spelling) but keep human review for nuance.
- Capture screenshots/videos for audit logs.
- Pair with to gate deployments on QA sign-off.
production-playbook
- 可自动化执行基础检查(对比度、拼写),但需保留人工审核以处理细节差异
- 留存截图/视频作为审计日志
- 与搭配使用,将QA签字确认作为部署的准入条件
production-playbook