perfect-design

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

Perfect Design

Perfect Design

Perfect Design is the premium design layer.
no-slop
removes generic AI residue; Perfect Design creates a coherent, product-specific interface that feels designed by a senior design engineer.
Perfect Design是高级设计层。
no-slop
可去除通用AI残留;Perfect Design能打造出连贯的、特定产品的界面,给人一种由资深设计工程师设计的感觉。

Command Interface

命令接口

Use
references/command-interface.md
.
Primary commands:
bash
perfect-design --contract [brief-or-target]
perfect-design --create [brief-or-target]
perfect-design --redesign [target]
perfect-design --polish [target]
perfect-design --judge [target]
perfect-design --verify [target]
perfect-design -e --polish [target]
Short flags:
  • -c
    ,
    --contract
    : write the design contract before code.
  • --create
    : build a new UI surface from a brief.
  • -r
    ,
    --redesign
    : rebuild direction, layout, tokens, copy, and interaction.
  • -p
    ,
    --polish
    : refine an existing surface without changing the product model.
  • -j
    ,
    --judge
    : run the brutal premium judge panel.
  • --verify
    : prove the result in code and browser when possible.
  • -e
    ,
    --economy
    : disable live subagent judges only when the user explicitly accepts a lower-cost review.
Default mode:
  • Existing UI target:
    --polish
    .
  • Brief without target:
    --contract
    .
请使用
references/command-interface.md
主要命令:
bash
perfect-design --contract [brief-or-target]
perfect-design --create [brief-or-target]
perfect-design --redesign [target]
perfect-design --polish [target]
perfect-design --judge [target]
perfect-design --verify [target]
perfect-design -e --polish [target]
短标志:
  • -c
    ,
    --contract
    : 在编写代码前撰写设计契约。
  • --create
    : 根据需求说明构建新的UI界面。
  • -r
    ,
    --redesign
    : 重新构建方向、布局、设计令牌、文案和交互。
  • -p
    ,
    --polish
    : 在不改变产品模型的前提下优化现有界面。
  • -j
    ,
    --judge
    : 启动严苛的高级评审小组。
  • --verify
    : 尽可能在代码和浏览器中验证成果。
  • -e
    ,
    --economy
    : 仅当用户明确接受低成本评审时,禁用实时子代理评审。
默认模式:
  • 已有UI目标:
    --polish
    .
  • 无目标的需求说明:
    --contract
    .

First Action

第一步操作

Load
steps/step-00-command-router.md
.
Step 00 parses command flags, discovers project shape, loads the right references, and routes to contract, create, redesign, polish, judge, or verify.
加载
steps/step-00-command-router.md
步骤00会解析命令标志,识别项目形态,加载正确的参考资料,并路由到契约撰写、创建、重新设计、打磨、评审或验证流程。

Core References

核心参考资料

Load only what the task needs:
  • references/command-interface.md
    : grammar, precedence, output contracts.
  • references/dials-and-presets.md
    : premium craft dials and archetype presets.
  • references/research-synthesis.md
    : distilled research from Vercel, Linear, Raycast, Awwwards, WCAG, Baymard, Polaris, Radix, web.dev, Resend, Supabase, and related sources.
  • references/design-contract.md
    : pre-code contract structure and rejection rules.
  • references/product-archetypes.md
    : domain-specific design expectations.
  • references/composition-playbook.md
    : layout, hierarchy, typography, color, tokens, imagery, and visual rhythm.
  • references/interaction-accessibility.md
    : keyboard, focus, states, motion, performance, and responsive stability.
  • references/no-slop-integration.md
    : how to combine Perfect Design with
    no-slop
    .
  • references/legacy-boundary.md
    : proof that
    old-perfect-design
    is intentionally outside the editable scope.
  • references/judge-system.md
    : mandatory brutal judge protocol and gate formula.
  • references/premium-quality-rubric.md
    : scoring rubric and ship gates.
  • references/self-coaching.md
    : the internal checklist to use when stuck.
  • references/verification-playbook.md
    : build/browser/accessibility/visual proof.
仅加载任务所需的内容:
  • references/command-interface.md
    : 语法、优先级、输出契约。
  • references/dials-and-presets.md
    : 高级工艺调节项和原型预设。
  • references/research-synthesis.md
    : 来自Vercel、Linear、Raycast、Awwwards、WCAG、Baymard、Polaris、Radix、web.dev、Resend、Supabase及相关来源的提炼研究成果。
  • references/design-contract.md
    : 编码前的契约结构和否决规则。
  • references/product-archetypes.md
    : 特定领域的设计预期。
  • references/composition-playbook.md
    : 布局、层级、排版、色彩、设计令牌、图像和视觉节奏。
  • references/interaction-accessibility.md
    : 键盘操作、焦点、状态、动效、性能和响应式稳定性。
  • references/no-slop-integration.md
    : 如何将Perfect Design与
    no-slop
    结合使用。
  • references/legacy-boundary.md
    : 证明
    old-perfect-design
    有意处于可编辑范围之外。
  • references/judge-system.md
    : 强制性严苛评审协议和把关公式。
  • references/premium-quality-rubric.md
    : 评分标准和发布门槛。
  • references/self-coaching.md
    : 遇到瓶颈时使用的内部检查清单。
  • references/verification-playbook.md
    : 构建/浏览器/无障碍/视觉验证。

Non-Negotiables

不可协商规则

  • Always write or infer a Design Contract before generating or rewriting UI.
  • Always identify the user, job, domain expectation, design thesis, proof/data/media, and primary workflow.
  • Always inspect existing tokens, components, layouts, content, and states before editing.
  • Compose with
    no-slop
    whenever available. Run it before and after material UI work, or mark
    NO_SLOP_UNAVAILABLE
    .
  • Do not stop at removing cliches. Replace them with clear product decisions.
  • Do not use "premium", "clean", "modern", "beautiful", or "sleek" as design direction. Translate style words into concrete type, spacing, density, palette, material, copy, motion, and state decisions.
  • Do not make a landing page unless the user asked for marketing. Build the actual usable surface first.
  • Do not hide the product, object, place, app, game, state, or primary task in the first viewport.
  • Do not ship card soup, decorative gradients, stock-like blobs, fake proof, vague CTAs, or motion without purpose.
  • For operational tools, prefer dense, scan-friendly, restrained interfaces. For expressive/editorial work, create a deliberate art direction with strong content rhythm.
  • Preserve behavior, accessibility, semantics, keyboard access, focus visibility, responsive stability, and performance.
  • Use proven primitives for difficult interaction patterns when the stack provides them.
  • Judge with subagents by default. If live judges are unavailable and economy mode is false, mark
    JUDGE_PANEL_UNAVAILABLE
    ; never claim a full pass.
  • Iterate until the premium gate passes. If blocked, state exact blockers.
  • 在生成或重写UI之前,务必撰写或推导设计契约。
  • 务必明确用户、工作内容、领域预期、设计论点、证据/数据/媒体以及主要工作流程。
  • 在编辑前,务必检查现有的设计令牌、组件、布局、内容和状态。
  • 只要可用,就搭配
    no-slop
    使用。在UI素材工作前后运行它,或标记
    NO_SLOP_UNAVAILABLE
  • 不能仅停留在去除陈词滥调,要用明确的产品决策替代它们。
  • 不要将"高级""简洁""现代""美观"或"流畅"作为设计方向。将风格词汇转化为具体的字体、间距、密度、调色板、材质、文案、动效和状态决策。
  • 除非用户要求营销页面,否则不要制作着陆页。先构建实际可用的界面。
  • 不要在首屏隐藏产品、对象、场所、应用、游戏、状态或主要任务。
  • 不要发布卡片堆砌、装饰性渐变、类占位符图形、虚假证据、模糊的CTA或无意义的动效。
  • 对于操作工具,优先选择密集、易于扫描、克制的界面。对于表现/编辑类工作,打造具有强烈内容节奏的明确艺术方向。
  • 保留行为、无障碍性、语义、键盘访问、焦点可见性、响应式稳定性和性能。
  • 当技术栈提供时,使用经过验证的原语来处理复杂的交互模式。
  • 默认情况下使用子代理进行评审。如果实时评审不可用且未启用经济模式,标记
    JUDGE_PANEL_UNAVAILABLE
    ;绝不要声称完全通过。
  • 迭代直到通过高级门槛。如果受阻,说明确切的障碍。

Required State

必需状态

Maintain this state throughout the workflow:
text
command:
target:
mode:
economy_mode:
preset:
dials:
project_type:
user:
primary_job:
design_thesis:
design_contract:
no_slop_before:
premium_score_before:
files_changed:
judge_panel:
judge_gate:
verification:
no_slop_after:
premium_score_after:
remaining_risk:
在整个工作流程中保持以下状态:
text
command:
target:
mode:
economy_mode:
preset:
dials:
project_type:
user:
primary_job:
design_thesis:
design_contract:
no_slop_before:
premium_score_before:
files_changed:
judge_panel:
judge_gate:
verification:
no_slop_after:
premium_score_after:
remaining_risk:

Local CLI Helper

本地CLI助手

For deterministic prechecks:
bash
python perfect-design/scripts/perfect_design_cli.py --contract "brief text"
python perfect-design/scripts/perfect_design_cli.py --audit <target>
python perfect-design/scripts/perfect_design_cli.py --preset dashboard --dial CRAFT_STRICTNESS=10 --audit <target>
The CLI is a precheck, not a replacement for the Codex workflow, live browser review, or subagent judging.
用于确定性预检查:
bash
python perfect-design/scripts/perfect_design_cli.py --contract "brief text"
python perfect-design/scripts/perfect_design_cli.py --audit <target>
python perfect-design/scripts/perfect_design_cli.py --preset dashboard --dial CRAFT_STRICTNESS=10 --audit <target>
该CLI是预检查工具,不能替代Codex工作流程、实时浏览器评审或子代理评审。