skill-authoring-workflow
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChinesePurpose
目的
Create or update PM skills without chaos. This workflow turns rough notes, workshop content, or half-baked prompt dumps into compliant assets that actually pass validation and belong in this repo.
skills/<skill-name>/SKILL.mdUse it when you want to ship a new skill without "looks good to me" roulette.
创建或更新PM Skill,避免混乱。该工作流可将粗略笔记、研讨会内容或半成品提示内容转换为合规的资产,确保其能通过验证并纳入本仓库。
skills/<skill-name>/SKILL.md当你希望发布新Skill,而不想靠“我看着没问题”碰运气时,即可使用此工作流。
Key Concepts
核心概念
Dogfood First
优先自用(Dogfood First)
Use repo-native tools and standards before inventing a custom process:
scripts/find-a-skill.shscripts/add-a-skill.shscripts/build-a-skill.shscripts/test-a-skill.shscripts/check-skill-metadata.py
在自定义流程之前,优先使用仓库原生工具和标准:
scripts/find-a-skill.shscripts/add-a-skill.shscripts/build-a-skill.shscripts/test-a-skill.shscripts/check-skill-metadata.py
Pick the Right Creation Path
选择合适的创建路径
- Guided wizard (): Best when you have an idea but not final prose.
build-a-skill.sh - Content-first generator (): Best when you already have source content.
add-a-skill.sh - Manual edit + validate: Best for tightening an existing skill.
- 引导式向导():适合已有想法但尚未敲定文案的场景。
build-a-skill.sh - 内容优先生成器():适合已有源内容的场景。
add-a-skill.sh - 手动编辑+验证:适合优化现有Skill的场景。
Definition of Done (No Exceptions)
完成标准(无例外)
A skill is done only when:
- Frontmatter is valid (,
name,description)type - Section order is compliant
- Metadata limits are respected (<= 64 chars,
name<= 200 chars)description - Cross-references resolve
- README catalog counts and tables are updated (if adding/removing skills)
只有满足以下所有条件,Skill才算完成:
- 前端元数据(、
name、description)有效type - 章节顺序合规
- 遵守元数据限制(≤64字符,
name≤200字符)description - 交叉引用可正常解析
- README目录的计数和表格已更新(若添加/移除Skill)
Facilitation Source of Truth
研讨会协作的事实标准
When running this workflow as a guided conversation, use as the interaction protocol.
workshop-facilitationIt defines:
- session heads-up + entry mode (Guided, Context dump, Best guess)
- one-question turns with plain-language prompts
- progress labels (for example, Context Qx/8 and Scoring Qx/5)
- interruption handling and pause/resume behavior
- numbered recommendations at decision points
- quick-select numbered response options for regular questions (include when useful)
Other (specify)
This file defines the workflow sequence and domain-specific outputs. If there is a conflict, follow this file's workflow logic.
当以引导式对话形式运行此工作流时,请将作为交互协议。
workshop-facilitation它定义了:
- 会话提醒+进入模式(引导式、上下文导入、最佳猜测)
- 采用平实语言的单问题轮询
- 进度标签(例如,Context Qx/8 和 Scoring Qx/5)
- 中断处理与暂停/恢复机制
- 决策点的编号建议
- 常规问题的快速选择编号响应选项(必要时包含“其他(请说明)”)
本文件定义了工作流序列和特定领域的输出。若存在冲突,请遵循本文件的工作流逻辑。
Application
应用步骤
Phase 1: Preflight (Avoid Duplicate Work)
阶段1:预检(避免重复工作)
- Search for overlapping skills:
bash
./scripts/find-a-skill.sh --keyword "<topic>"- Decide type:
- Component: one artifact/template
- Interactive: 3-5 adaptive questions + numbered options
- Workflow: multi-phase orchestration
- 搜索是否存在相似Skill:
bash
./scripts/find-a-skill.sh --keyword "<topic>"- 确定Skill类型:
- Component(组件型):单个工件/模板
- Interactive(交互型):3-5个自适应问题+编号选项
- Workflow(工作流型):多阶段编排
Phase 2: Generate Draft
阶段2:生成草稿
If you have source material:
bash
./scripts/add-a-skill.sh research/your-framework.mdIf you want guided prompts:
bash
./scripts/build-a-skill.sh若已有源材料:
bash
./scripts/add-a-skill.sh research/your-framework.md若需要引导式提示:
bash
./scripts/build-a-skill.shPhase 3: Tighten the Skill
阶段3:优化Skill
Manually review for:
- Clear "when to use" guidance
- One concrete example
- One explicit anti-pattern
- No filler or vague consultant-speak
手动检查以下内容:
- 清晰的“使用场景”指南
- 一个具体示例
- 一个明确的反模式
- 无冗余内容或模糊的顾问式套话
Phase 4: Validate Hard
阶段4:严格验证
Run strict checks before thinking about commit:
bash
./scripts/test-a-skill.sh --skill <skill-name> --smoke
python3 scripts/check-skill-metadata.py skills/<skill-name>/SKILL.md在考虑提交前,运行严格检查:
bash
./scripts/test-a-skill.sh --skill <skill-name> --smoke
python3 scripts/check-skill-metadata.py skills/<skill-name>/SKILL.mdPhase 5: Integrate with Repo Docs
阶段5:与仓库文档集成
If this is a new skill:
- Add it to the correct README category table
- Update skill totals and category counts
- Verify link paths resolve
若为新Skill:
- 将其添加到README的对应分类表格中
- 更新Skill总数和分类计数
- 验证链接路径可正常解析
Phase 6: Optional Packaging
阶段6:可选打包
If targeting Claude custom skill upload:
bash
./scripts/zip-a-skill.sh --skill <skill-name>若目标是上传至Claude自定义Skill:
bash
./scripts/zip-a-skill.sh --skill <skill-name>or zip one category:
或打包整个分类:
./scripts/zip-a-skill.sh --type component --output dist/skill-zips
./scripts/zip-a-skill.sh --type component --output dist/skill-zips
or use a curated starter preset:
或使用精选的启动预设:
./scripts/zip-a-skill.sh --preset core-pm --output dist/skill-zips
undefined./scripts/zip-a-skill.sh --preset core-pm --output dist/skill-zips
undefinedExamples
示例
Example: Turn Workshop Notes into a Skill
示例:将研讨会笔记转换为Skill
Input:
Goal: new interactive advisor
research/pricing-workshop-notes.mdGoal: new interactive advisor
bash
./scripts/add-a-skill.sh research/pricing-workshop-notes.md
./scripts/test-a-skill.sh --skill <new-skill-name> --smoke
python3 scripts/check-skill-metadata.py skills/<new-skill-name>/SKILL.mdExpected result:
- New skill folder exists
- Skill passes structural and metadata checks
- README catalog entry added/updated
输入:
目标:新的交互式顾问Skill
research/pricing-workshop-notes.md目标:新的交互式顾问Skill
bash
./scripts/add-a-skill.sh research/pricing-workshop-notes.md
./scripts/test-a-skill.sh --skill <new-skill-name> --smoke
python3 scripts/check-skill-metadata.py skills/<new-skill-name>/SKILL.md预期结果:
- 新Skill文件夹已创建
- Skill通过结构和元数据检查
- README目录条目已添加/更新
Anti-Pattern Example
反模式示例
"We wrote a cool skill, skipped validation, forgot README counts, and shipped anyway."
Result:
- Broken references
- Inconsistent catalog numbers
- Confusion for contributors and users
“我们写了一个很棒的Skill,跳过了验证,忘记更新README计数,直接发布了。”
结果:
- 引用失效
- 目录编号不一致
- 给贡献者和用户造成困惑
Common Pitfalls
常见陷阱
- Shipping vibes, not standards.
- Choosing when the task is really a component template.
workflow - Bloated descriptions that exceed upload limits.
- Forgetting to update README counts after adding a skill.
- Treating generated output as final without review.
- 只追求感觉,不遵守标准。
- 当任务实际是组件模板时,却选择了类型。
workflow - 描述过于冗长,超出上传限制。
- 添加Skill后忘记更新README计数。
- 直接将生成的输出作为最终版本,未进行审核。
References
参考资料
README.mdAGENTS.mdCLAUDE.mddocs/Building PM Skills.mddocs/Add-a-Skill Utility Guide.mdscripts/add-a-skill.shscripts/build-a-skill.shscripts/find-a-skill.shscripts/test-a-skill.shscripts/check-skill-metadata.pyscripts/zip-a-skill.sh
README.mdAGENTS.mdCLAUDE.mddocs/Building PM Skills.mddocs/Add-a-Skill Utility Guide.mdscripts/add-a-skill.shscripts/build-a-skill.shscripts/find-a-skill.shscripts/test-a-skill.shscripts/check-skill-metadata.pyscripts/zip-a-skill.sh