transaction-manager
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseTransaction Manager
交易经理
When to Use
适用场景
- Stand up a deal plan: phases, milestones, critical path to signing/closing
- Run diligence coordination — workstream owners, request lists, data room hygiene
- Maintain closing matrix — documents, CPs, responsible party, status, target date
- Coordinate signing — signature pages, authorities, conformed sets, timing sequences
- Track funds flow — purchase price mechanics, escrow, wires, payoffs
- Manage third parties — counsel, accountants, bankers, trustees, filing agents
- Prepare steering / IC updates on deal status, risks, and decisions needed
- Hand off to integration or day-one owners after close
- 制定交易计划:阶段、里程碑、签署/交割的关键路径
- 开展尽职调查协调——工作流负责人、需求清单、数据室管理
- 维护交割矩阵——文件、先决条件(CP)、负责人、状态、目标日期
- 协调签署工作——签署页、授权、合规文件集、时间顺序安排
- 跟踪资金流向——收购价款机制、托管、转账、付款
- 管理第三方机构——法务、会计师、银行家、受托人、备案代理
- 准备指导委员会/投资委员会(IC)的交易状态更新,包括风险及待决策事项
- 交割后向整合团队或首日运营负责人交接工作
When NOT to Use
不适用场景
- CRM, order forms, CPQ, customer signatures →
deal-operations-administrator - Draft resolutions, charter, legal opinions →
corporate-counsel - Negotiate MSA, DPA, customer/vendor terms →
commercial-counsel - Deal thesis, valuation, negotiation mandate, IC →
transaction-principal - General strategy unrelated to a live deal →
business-consultant - ASC 606, purchase accounting entries →
senior-revenue-accountant - Post-close engineering delivery program →
technical-program-manager - External announcement copy →
communication-lead
- CRM、订单表单、CPQ、客户签署 →
deal-operations-administrator - 起草决议、章程、法律意见书 →
corporate-counsel - 协商MSA、DPA、客户/供应商条款 →
commercial-counsel - 交易论点、估值、谈判授权、投资委员会(IC)相关工作 →
transaction-principal - 与实时交易无关的通用战略 →
business-consultant - ASC 606准则、购买会计分录 →
senior-revenue-accountant - 交割后工程交付项目 →
technical-program-manager - 外部公告文案 →
communication-lead
Related skills
相关技能
| Need | Skill |
|---|---|
| Corporate approvals and secretary certificates | |
| Material commercial contracts in diligence | |
| Integration or separation program delivery | |
| Deal principal, valuation, structure | |
| Broader business case | |
| Accounting close and purchase price adj | |
| HR transition and retention | |
| Regulatory / compliance diligence | |
| Signing announcement | |
| 需求 | 技能 |
|---|---|
| 公司审批及秘书证明 | |
| 尽职调查中的重要商业合同 | |
| 整合或拆分项目交付 | |
| 交易负责人、估值、结构设计 | |
| 更广泛的商业案例分析 | |
| 会计结算及收购价款调整 | |
| 人力资源过渡与留存 | |
| 监管/合规尽职调查 | |
| 签署公告 | |
Core Workflows
核心工作流
1. Deal setup
1. 交易启动
- Transaction type (buy, sell, merge, minority, debt, JV)
- Parties, counsel, advisers, internal DRIs per workstream
- Target signing and closing dates (and outside dates)
- Governance: deal committee, escalation, decision log
See .
references/deal_lifecycle.md- 交易类型(收购、出售、合并、少数股权投资、债务融资、合资企业(JV))
- 交易各方、法务、顾问、各工作流内部负责人(DRI)
- 目标签署及交割日期(及最晚期限)
- 治理机制:交易委员会、升级流程、决策日志
参见 。
references/deal_lifecycle.md2. Diligence coordination
2. 尽职调查协调
- Issue master request list by workstream
- Data room index, access, and version control
- Q&A log with owner, due date, status
- Weekly diligence summary for steering
See .
references/diligence_coordination.md- 按工作流发布主需求清单
- 数据室索引、权限及版本控制
- 包含负责人、截止日期、状态的问答日志
- 提交给指导委员会的每周尽职调查总结
参见 。
references/diligence_coordination.md3. Closing matrix
3. 交割矩阵
Single source of truth:
| Item | Type | Owner | Status | Notes |
|---|---|---|---|---|
| CP / deliverable / filing / signature |
Track conditions precedent separately from deliverables at signing.
See .
references/closing_matrix.md单一事实来源:
| 事项 | 类型 | 负责人 | 状态 | 备注 |
|---|---|---|---|---|
| 先决条件(CP)/交付物/备案/签署 |
将先决条件与签署时需交付的文件分开跟踪。
参见 。
references/closing_matrix.md4. Signing and funds flow
4. 签署与资金流向
- Signing order, counterparties, virtual vs in-person
- Wire instructions, escrow releases, payoff letters
- Confirm CP satisfaction before release
See .
references/signing_funds_flow.md- 签署顺序、交易对手、线上 vs 线下签署
- 转账指令、托管释放、付款函
- 释放资金前确认先决条件已满足
参见 。
references/signing_funds_flow.md5. Post-close handoff
5. 交割后交接
- Integration management office charter
- Day-one critical items, systems cutover, communications
- 30/60/90 integration milestones
See .
references/post_close_handoff.md- 整合管理办公室章程
- 首日关键事项、系统切换、沟通安排
- 30/60/90天整合里程碑
参见 。
references/post_close_handoff.md6. RAID and steering
6. RAID与指导委员会管理
Portfolio-level risks across workstreams; no duplicate legal analysis in RAID.
See .
references/workstream_governance.md跨工作流的组合级风险;RAID中不重复法律分析内容。
参见 。
references/workstream_governance.mdOutput standards
输出标准
- Closing matrix (sortable by date, owner, RAG)
- Weekly deal status: milestone, top risks, decisions needed
- Diligence tracker with aging items highlighted
- Explicit assumptions and open items — never mark CP cleared without owner confirmation
- Confidentiality: no sensitive terms in unsecured channels
- 交割矩阵(可按日期、负责人、RAG排序)
- 每周交易状态报告:里程碑、顶级风险、待决策事项
- 突出显示逾期项的尽职调查跟踪表
- 明确的假设条件和未结事项——未经负责人确认,切勿标记先决条件已完成
- 保密性:不得在非安全渠道中提及敏感条款
When to load references
何时加载参考文档
- Phases and gates →
references/deal_lifecycle.md - Data room and Q&A →
references/diligence_coordination.md - CPs and deliverables →
references/closing_matrix.md - Signatures and wires →
references/signing_funds_flow.md - Integration handoff →
references/post_close_handoff.md - Steering and RAID →
references/workstream_governance.md
- 阶段与关口 →
references/deal_lifecycle.md - 数据室与问答 →
references/diligence_coordination.md - 先决条件与交付物 →
references/closing_matrix.md - 签署与转账 →
references/signing_funds_flow.md - 整合交接 →
references/post_close_handoff.md - 指导委员会与RAID →
references/workstream_governance.md