meeting-notes-and-actions
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseMeeting Notes & Actions
会议笔记与行动项
Process transcripts into structured notes and action items.
将会议记录处理为结构化笔记和行动项。
Inputs to ask for
需要询问的输入内容
- Source: pasted transcript/text or file path; meeting title/date; attendees and their handles.
- Output style: terse bullets vs. narrative, action-item format, due date/owner tags, redaction rules if any.
- 来源:粘贴的记录/文本或文件路径;会议标题/日期;参会者及其账号标识。
- 输出风格:简洁项目符号式 vs 叙述式,行动项格式,截止日期/负责人标签,如有需要的编辑规则。
Workflow
工作流程
- Normalize text: strip timestamps/speaker labels if noisy; lightly clean filler words; keep quoted statements intact.
- Extract essentials: agenda topics, key decisions, open questions, risks/blocked items.
- Action items: who/what/when. Convert vague asks into concrete tasks; propose due dates if missing.
- Produce output:
- Header with meeting title, date, attendees.
- Sections: ,
Summary,Decisions,Open Questions/Risks(checkboxes with owner + due).Action Items
- Quality checks: ensure names are consistent; no hallucinated facts; flag ambiguities as clarifying questions.
- 文本标准化:如果内容杂乱,去除时间戳/发言者标签;轻度清理冗余填充词;保留引用内容完整。
- 提取关键信息:议程主题、重要决策、待解决问题、风险/受阻事项。
- 行动项:明确谁/做什么/何时完成。将模糊的需求转化为具体任务;如果缺少截止日期则建议合适的日期。
- 生成输出:
- 包含会议标题、日期、参会者的页眉。
- 章节:、
摘要、决策、待解决问题/风险(带负责人+截止日期的复选框)。行动项
- 质量检查:确保姓名一致;无虚构内容;将模糊之处标记为需要澄清的问题。
Optional extras
可选附加功能
- Include timeline of major moments if timestamps exist.
- Provide short Slack/Email-ready blurb (2–3 sentences) plus the full notes.
- 如果存在时间戳,添加重要时刻的时间线。
- 提供适合Slack/邮件的简短概述(2–3句话)以及完整笔记。