text-storyboard
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
Chinese文字分镜——从剧本到画面的翻译层
Text Storyboard - The Translation Layer from Script to Screen
这是整套系统的创意起点。不是把剧本复述一遍,而是像给团队讲戏一样,把脑海中的画面完整描述出来。
This is the creative starting point of the entire system. It is not a simple retelling of the script, but a complete description of the images in your mind, just like explaining the play to the production team.
核心任务
Core Tasks
剧本写"他站在站台,火车缓缓远去",文字分镜要把它变成:
黄昏的火车站,广播里传来列车即将出发的提示音。他站在黄色安全线外,手里攥着一张皱巴巴的车票。火车鸣笛一声,车轮开始缓缓转动,站台上的风扬起他的衣角。镜头从他的手慢慢上摇到他的脸,他的目光追随着火车远去的方向,嘴唇微微动了动却没说出话。暖黄色的夕阳从他背后斜照过来,在轨道上拉出长长的影子。
When the script writes "He stands on the platform, and the train slowly goes away", the text storyboard should turn it into:
At the railway station at dusk, the announcement of the upcoming train departure comes from the broadcast. He stands outside the yellow safety line, clutching a crumpled ticket in his hand. The train whistles once, the wheels start to turn slowly, and the wind on the platform blows the hem of his clothes. The camera slowly pans up from his hand to his face, his eyes follow the direction where the train is going, his lips move slightly but he says nothing. The warm yellow sunset slants from behind him, casting a long shadow on the track.
文字分镜规则
Text Storyboard Rules
1. 用具体的物理动作,不用抽象概念
1. Use specific physical actions instead of abstract concepts
- ❌ 错误:"她很悲伤"
- ✅ 正确:"她的肩膀微微颤抖,手指无意识地抠着沙发扶手的布料"
- ❌ Wrong: "She is very sad"
- ✅ Correct: "Her shoulders tremble slightly, and her fingers unconsciously scratch the fabric of the sofa armrest"
2. 用连续的动作链,让画面"动起来"
2. Use continuous action chains to make the picture "move"
- 人物的动作要有先后顺序,形成连贯的运动流
- 不要孤立地描述单个动作
- The character's actions should have a sequence to form a coherent motion flow
- Do not describe individual actions in isolation
3. 镜头运动要有明确方向
3. The camera movement should have a clear direction
- 推/拉/摇/移/跟,要有起点和终点
- 描述清楚镜头从哪里到哪里
- Push/pull/pan/tilt/dolly/follow, there must be a starting point and an end point
- Clearly describe where the camera starts and where it ends
4. 光影描述要具体到方向、色温、强度
4. Light and shadow description should be specific to direction, color temperature, intensity
- 方向:从左侧打来/从头顶落下/从窗外透进
- 色温:3200K暖光/5600K日光/冷白路灯光
- 强度:柔和/强烈/微弱/刺眼
- Direction: Coming from the left / falling from the top / penetrating through the window
- Color temperature: 3200K warm light / 5600K daylight / cold white street light
- Intensity: Soft / strong / weak / dazzling
5. 所有维度融合叙述
5. Fusion narration of all dimensions
画面内容、人物动作、台词声音、镜头运动、光影氛围——不分条列举,用自然流畅的叙述融合在一起。
Picture content, character actions, lines and sounds, camera movement, light and shadow atmosphere - do not list them separately, integrate them with natural and smooth narration.
6. 严格控制15秒时长
6. Strictly control the duration of 15 seconds
- 每段文字分镜最终对应一个15秒的视频clip
- 描述的动作、镜头运动、情节发展要精确控制在15秒内可以完成
- 避免描述过于复杂、需要更长时间才能呈现的内容
- Each text storyboard segment corresponds to a 15-second video clip
- The described actions, camera movements, and plot development should be accurately controlled to be completed within 15 seconds
- Avoid describing content that is too complex and requires longer time to present
翻译层的意义
Significance of the Translation Layer
下游的分镜师不需要理解剧本的叙事意图,只需要把文字分镜描述的画面忠实地转写成 Seedance 2.0 能理解的提示词格式。创意判断集中在文字分镜阶段,分镜师专注于技术执行。
Downstream storyboard artists do not need to understand the narrative intention of the script, they only need to faithfully transcribe the pictures described in the text storyboard into the prompt format that Seedance 2.0 can understand. Creative judgment is concentrated in the text storyboard stage, and storyboard artists focus on technical execution.
文字分镜输出格式
Text Storyboard Output Format
undefinedundefined文字分镜 - [作品名称]
文字分镜 - [作品名称]
Clip 1
Clip 1
基础信息
基础信息
- 人物:[人物描述]
- 场景:[场景描述]
- 时长:15秒
- 内容概述:[这段Clip的核心内容概括]
- 人物:[人物描述]
- 场景:[场景描述]
- 时长:15秒
- 内容概述:[这段Clip的核心内容概括]
分镜列表
分镜列表
- ...(根据剧情需要灵活划分时间区间)
- ...(根据剧情需要灵活划分时间区间)
Clip 2
Clip 2
基础信息
基础信息
- 人物:[人物描述]
- 场景:[场景描述]
- 时长:15秒
- 内容概述:[这段Clip的核心内容概括]
- 人物:[人物描述]
- 场景:[场景描述]
- 时长:15秒
- 内容概述:[这段Clip的核心内容概括]
分镜列表
分镜列表
- ...(根据剧情需要灵活划分时间区间)
...
**说明**:时间区间由剧情节奏灵活决定,没有固定数量和时长划分,只要总时长控制在15秒即可。- ...(根据剧情需要灵活划分时间区间)
...
**Note**: The time interval is flexibly determined by the plot rhythm, there is no fixed number and duration division, as long as the total duration is controlled within 15 seconds.单镜时长参考指南
Single Shot Duration Reference Guide
- 短剧:1-3秒;爆款爽剧≈1秒,冲突反转0.3-0.8秒
- 国产长剧:4-8秒;都市生活5-8秒,古装/刑侦3-6秒
- 国漫:2-5秒;3D动作2-4秒,2D国风3-6秒,打斗高潮可低至1秒内
默认参考短剧的镜头时长设计,因为现在流行快节奏
节奏选择:
- 快节奏:动作戏、追逐戏、高潮段落,短镜头快速切换
- 慢节奏:情感戏、回忆杀、氛围营造,长镜头慢慢推进
- Short drama: 1-3 seconds; hit fast-paced dramas ≈ 1 second, conflict reversal 0.3-0.8 seconds
- Domestic long dramas: 4-8 seconds; urban life 5-8 seconds, costume/criminal investigation 3-6 seconds
- Chinese animation: 2-5 seconds; 3D action 2-4 seconds, 2D Chinese style 3-6 seconds, fighting climax can be as low as less than 1 second
The default reference is the shot duration design of short dramas, because fast rhythm is popular now.
Rhythm Selection:
- Fast rhythm: Action scenes, chase scenes, climax paragraphs, fast switching of short shots
- Slow rhythm: Emotional scenes, nostalgia scenes, atmosphere creation, slow advance of long shots
文字分镜示例
Text Storyboard Example
示例:竹林剑斗(快节奏)
Example: Bamboo Forest Sword Fight (Fast Rhythm)
输入(剧本/小说)
Input (Script/Novel)
女剑仙和反派在竹林打斗。
The female sword immortal fights the villain in the bamboo forest.
输出(文字分镜)
Output (Text Storyboard)
文字分镜 - 竹林剑斗
Text Storyboard - Bamboo Forest Sword Fight
Clip 1
Clip 1
基础信息
Basic Information
- 人物:女剑仙(白衣,执长剑)、反派(黑袍,握鬼头刀)
- 场景:正午的竹林
- 时长:15秒
- 内容概述:女剑仙与反派在竹林中激烈交手
- Characters: Female Sword Immortal (in white, holding a long sword), Villain (in black robe, holding a ghost head knife)
- Scene: Bamboo forest at noon
- Duration: 15 seconds
- Content Overview: The female sword immortal fights fiercely with the villain in the bamboo forest
分镜列表
Storyboard List
- 0-1s: 眼睛极致特写,女剑仙瞳孔骤然收缩,眼神如利刃般锁定前方,5600K日光在她眼中反射出剑刃的寒光,呼吸微微急促
- 1-2s: 镜头快速推近,中景,女剑仙白衣飘飞,右手握剑鞘,左手拔剑出鞘,剑鸣清越入耳,阳光打在剑刃上反射出刺眼的光芒
- 2-3s: 反打镜头,反派特写,黑袍在风中鼓动,鬼头刀从右侧斜劈而下,刀风带起地上的落叶,低角度仰拍显气势
- 3-4s: 跟拍镜头,女剑仙身形一晃,如白鹤腾空跃起,镜头从下往上跟拍,白衣在阳光下如云朵般舒展
- 4-5s: 慢镜头,剑光如闪电般划过,侧光打在剑刃上,几根竹子被齐根斩断,竹叶在空中四散纷飞
- 5-6s: 特写,女剑仙脚尖轻轻点在一片飘落的竹叶上,轻盈落地,镜头从脚慢慢上摇到她的脸
- 6-7s: 中景,反派一刀砍空,鬼头刀重重劈在竹身上,竹子应声而断,碎屑四溅,镜头轻微震动增强冲击力
- 7-8s: 侧面跟拍,女剑仙纵身冲向反派,长剑直指对方心口,镜头快速平移,阳光从侧面打来,在她身上镀上一层金边
- 8-9s: 特写碰撞,反派举刀格挡,铛的一声巨响,火花四溅,镜头捕捉刀剑相撞的瞬间,慢放0.5倍
- 9-10s: 360度环绕镜头,女剑仙在空中旋身,剑花挽起,白衣随之旋转成一个圆,镜头围绕她快速旋转
- 10-11s: 中景跟拍,反派被逼退三步,脚步踉跄,嘴角溢出一丝鲜血,镜头紧随其后,营造压迫感
- 11-12s: 快切镜头,女剑仙乘胜追击,剑招如行云流水,每一招都直击要害,镜头快速切换不同角度
- 12-13s: 特写,反派身上添了几道伤口,黑袍被鲜血染红,镜头从伤口快速移到他惊恐的脸上
- 13-14s: 低角度仰拍,女剑仙使出绝杀,剑光如银河倾泻而下,逆光拍摄,她如同天神下凡
- 14-15s: 定格特写,剑尖停在反派咽喉前一寸,风卷竹叶从两人之间飘落,镜头静止3秒,营造紧张感
- 0-1s: Extreme close-up of eyes, the female sword immortal's pupils contract suddenly, her eyes lock on the front like a sharp blade, 5600K daylight reflects the cold light of the sword edge in her eyes, and her breathing is slightly rapid
- 1-2s: The camera pushes forward quickly, medium shot, the female sword immortal's white clothes flutter, she holds the scabbard in her right hand, draws the sword out of its sheath with her left hand, the clear sword sound is audible, the sunlight hits the sword edge and reflects dazzling light
- 2-3s: Reverse shot, close-up of the villain, the black robe flutters in the wind, the ghost head knife slashes diagonally from the right, the knife wind lifts the fallen leaves on the ground, low-angle upward shooting shows momentum
- 3-4s: Follow shot, the female sword immortal shakes her figure and leaps up like a white crane, the camera follows from bottom to top, the white clothes stretch like clouds in the sun
- 4-5s: Slow motion, the sword light flashes like lightning, side light hits the sword edge, several bamboos are cut off at the root, and bamboo leaves scatter in the air
- 5-6s: Close-up, the female sword immortal taps her toe lightly on a falling bamboo leaf and lands lightly, the camera slowly pans up from her feet to her face
- 6-7s: Medium shot, the villain cuts empty with a knife, the ghost head knife heavily劈 on the bamboo body, the bamboo breaks with a sound, debris splashes everywhere, the camera shakes slightly to enhance the impact
- 7-8s: Side follow shot, the female sword immortal rushes towards the villain, the long sword points straight at the other's heart, the camera moves quickly, the sunlight hits from the side, plating a layer of gold on her body
- 8-9s: Close-up of collision, the villain raises the knife to block, there is a loud clang, sparks splash everywhere, the camera captures the moment when the sword and knife collide, slow down by 0.5 times
- 9-10s: 360-degree surrounding shot, the female sword immortal spins in the air, the sword flowers are rolled up, the white clothes rotate into a circle, the camera rotates around her quickly
- 10-11s: Medium follow shot, the villain is forced back three steps, his steps are unsteady, a trace of blood overflows from the corner of his mouth, the camera follows closely to create a sense of oppression
- 11-12s: Fast cut shot, the female sword immortal pursues the victory, the sword moves are like flowing clouds and flowing water, every move hits the key point, the camera quickly switches between different angles
- 12-13s: Close-up, the villain has several more wounds on his body, the black robe is dyed red with blood, the camera quickly moves from the wound to his frightened face
- 13-14s: Low-angle upward shot, the female sword immortal uses the ultimate move, the sword light pours down like a galaxy, backlight shooting, she is like a god descending to earth
- 14-15s: Freeze frame close-up, the tip of the sword stops one inch in front of the villain's throat, the wind rolls bamboo leaves falling between the two, the camera stops for 3 seconds to create a sense of tension
关键要求
Key Requirements
- 避免抽象词汇:悲伤、高兴、紧张、害怕、两眼放光、面色铁青——这些都不要直接写,要通过动作、表情、光影来表现
- 画面要有始有终:每个分镜片段要有清晰的起始和结束
- 保持叙述流畅:像在描述一个正在发生的场景,而不是列清单
- 镜头与内容同步:镜头运动要服务于内容,为情绪和叙事服务
- 精确控制15秒时长:每个Clip的内容必须严格控制在15秒内完成,动作和镜头运动的节奏要符合15秒的时间跨度
- 分镜时间灵活划分:时间区间由剧情节奏灵活决定,没有固定数量和时长划分,只要总时长控制在15秒即可
- 基础信息完整:每个Clip必须包含人物、场景、时长、内容概述这四项基础信息
- Avoid abstract words: Sad, happy, nervous, scared, eyes shining, face ashen - do not write these directly, express them through actions, expressions, light and shadow
- The picture has a beginning and an end: Each storyboard segment should have a clear start and end
- Keep the narration smooth: It is like describing a scene that is happening, not making a list
- Camera and content are synchronized: Camera movement should serve the content, serve emotion and narrative
- Accurately control the 15-second duration: The content of each Clip must be strictly controlled to be completed within 15 seconds, and the rhythm of actions and camera movements should conform to the 15-second time span
- Flexible division of storyboard time: The time interval is flexibly determined by the plot rhythm, there is no fixed number and duration division, as long as the total duration is controlled within 15 seconds
- Complete basic information: Each Clip must contain four basic information: characters, scene, duration, and content overview
使用场景
Usage Scenarios
- 将小说改编为影视项目时,进行视觉化转化
- 剧本阶段的文字分镜创作,为后续制作提供明确的画面指引
- 与团队沟通创作意图,确保所有人对画面有统一认知
- 为 storyboard-prompt-generator 提供高质量的输入
- Visual conversion when adapting novels into film and television projects
- Text storyboard creation at the script stage, providing clear picture guidance for subsequent production
- Communicate creative intentions with the team to ensure that everyone has a unified understanding of the picture
- Provide high-quality input for storyboard-prompt-generator