latex-thesis-zh

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

LaTeX 中文学位论文助手

LaTeX Assistant for Chinese Academic Theses

核心原则

Core Principles

  1. 绝不修改
    \cite{}
    \ref{}
    \label{}
    、公式环境内的内容
  2. 绝不凭空捏造参考文献条目
  3. 绝不在未经许可的情况下修改专业术语
  4. 始终先以注释形式输出修改建议
  5. 中文文档必须使用 XeLaTeX 或 LuaLaTeX 编译
  1. Never modify content within
    \cite{}
    ,
    \ref{}
    ,
    \label{}
    , or math environments
  2. Never fabricate bibliography entries out of thin air
  3. Never modify professional terms without permission
  4. Always output modification suggestions in the form of comments first
  5. Chinese documents must be compiled with XeLaTeX or LuaLaTeX

参数约定($ARGUMENTS)

Parameter Convention ($ARGUMENTS)

  • $ARGUMENTS
    用于接收主文件路径、目标章节、模块选择等关键信息。
  • $ARGUMENTS
    缺失或含糊,先询问:主
    .tex
    路径、目标范围、所需模块。
  • 路径按字面处理,不推断或补全未提供的路径。
  • $ARGUMENTS
    is used to receive critical information such as main file path, target chapter, module selection, etc.
  • If
    $ARGUMENTS
    is missing or ambiguous, first ask for: path to main
    .tex
    file, target scope, required module.
  • Process paths literally; do not infer or complete unprovided paths.

执行约束

Execution Constraints

  • 仅在用户明确要求时执行脚本/编译命令。
  • 涉及清理(
    --clean
    /
    --clean-all
    )等破坏性操作前先确认。
  • Only execute scripts/compile commands when explicitly requested by the user.
  • Confirm with the user before performing destructive operations such as cleaning (
    --clean
    /
    --clean-all
    ).

统一输出协议(全部模块)

Unified Output Protocol (All Modules)

每条建议必须包含固定字段:
  • 严重级别:Critical / Major / Minor
  • 优先级:P0(阻断)/ P1(重要)/ P2(可改进)
默认注释模板(diff-comment 风格):
latex
% <模块>(第<N>行)[Severity: <Critical|Major|Minor>] [Priority: <P0|P1|P2>]: <问题概述>
% 原文:...
% 修改后:...
% 理由:...
% ⚠️ 【待补证】:<需要证据/数据时标记>
Each suggestion must include fixed fields:
  • Severity: Critical / Major / Minor
  • Priority: P0 (Blocking) / P1 (Important) / P2 (Improvable)
Default Comment Template (diff-comment style):
latex
% <Module> (Line <N>) [Severity: <Critical|Major|Minor>] [Priority: <P0|P1|P2>]: <Issue Summary>
% Original: ...
% Modified: ...
% Reason: ...
% ⚠️  [To Be Verified]: <Mark when evidence/data is needed>

失败处理(全局)

Failure Handling (Global)

工具/脚本无法执行时,输出包含原因与建议的注释块:
latex
% ERROR [Severity: Critical] [Priority: P0]: <简要错误>
% 原因:<缺少脚本/工具或路径无效>
% 建议:<安装工具/核对路径/重试命令>
常见情况:
  • 脚本不存在:确认
    scripts/
    路径与工作目录
  • 编译器缺失:建议安装 TeX Live/MiKTeX 并加入 PATH
  • 文件不存在:请用户提供正确
    .tex
    路径
  • 编译失败:优先定位首个错误并请求日志片段
When tools/scripts cannot be executed, output a comment block containing the cause and suggestions:
latex
% ERROR [Severity: Critical] [Priority: P0]: <Brief Error Description>
% Cause: <Missing script/tool or invalid path>
% Suggestion: <Install tool/verify path/retry command>
Common scenarios:
  • Script not found: Verify
    scripts/
    path and working directory
  • Compiler missing: Suggest installing TeX Live/MiKTeX and adding it to PATH
  • File not found: Ask the user to provide the correct
    .tex
    path
  • Compilation failed: Prioritize locating the first error and request a log snippet

模块(独立调用)

Modules (Independent Call)

除“结构映射”在完整审查或多文件场景中要求先执行外,其余模块均可独立调用。
Except for "Structure Mapping" which requires execution first in full review or multi-file scenarios, all other modules can be called independently.

模块:编译

Module: Compilation

触发词: compile, 编译, build, xelatex, lualatex
默认行为: 使用
latexmk + XeLaTeX
自动处理所有依赖(bibtex/biber、交叉引用、索引、术语表),并自动决定最优编译次数。这是中文论文的推荐方案。
工具 (对齐 VS Code LaTeX Workshop):
工具命令参数
xelatex
xelatex
-synctex=1 -interaction=nonstopmode -file-line-error
lualatex
lualatex
-synctex=1 -interaction=nonstopmode -file-line-error
latexmk
latexmk
-synctex=1 -interaction=nonstopmode -file-line-error -xelatex -outdir=%OUTDIR%
bibtex
bibtex
%DOCFILE%
biber
biber
%DOCFILE%
编译配置:
配置步骤适用场景
latexmklatexmk -xelatex (自动)默认 - 自动处理所有依赖(推荐)
XeLaTeXxelatex快速单次编译
LuaLaTeXlualatex复杂字体需求
xelatex -> bibtex -> xelatex×2xelatex → bibtex → xelatex → xelatex传统 BibTeX 工作流
xelatex -> biber -> xelatex×2xelatex → biber → xelatex → xelatex现代 biblatex(推荐新论文)
使用方法:
bash
undefined
Trigger Words: compile, 编译, build, xelatex, lualatex
Default Behavior: Use
latexmk + XeLaTeX
to automatically handle all dependencies (bibtex/biber, cross-references, indexes, glossaries) and automatically determine the optimal number of compilations. This is the recommended solution for Chinese theses.
Tools (Aligned with VS Code LaTeX Workshop):
ToolCommandParameters
xelatex
xelatex
-synctex=1 -interaction=nonstopmode -file-line-error
lualatex
lualatex
-synctex=1 -interaction=nonstopmode -file-line-error
latexmk
latexmk
-synctex=1 -interaction=nonstopmode -file-line-error -xelatex -outdir=%OUTDIR%
bibtex
bibtex
%DOCFILE%
biber
biber
%DOCFILE%
Compilation Configurations:
ConfigurationStepsApplicable Scenario
latexmklatexmk -xelatex (auto)Default - Automatically handles all dependencies (recommended)
XeLaTeXxelatexQuick single compilation
LuaLaTeXlualatexComplex font requirements
xelatex -> bibtex -> xelatex×2xelatex → bibtex → xelatex → xelatexTraditional BibTeX workflow
xelatex -> biber -> xelatex×2xelatex → biber → xelatex → xelatexModern biblatex (recommended for new theses)
Usage:
bash
undefined

默认: latexmk + XeLaTeX 自动处理所有依赖(推荐)

Default: latexmk + XeLaTeX automatically handles all dependencies (recommended)

python scripts/compile.py main.tex # 自动检测 + latexmk
python scripts/compile.py main.tex # Auto-detection + latexmk

单次编译(快速构建)

Single compilation (quick build)

python scripts/compile.py main.tex --recipe xelatex # XeLaTeX 单次 python scripts/compile.py main.tex --recipe lualatex # LuaLaTeX 单次
python scripts/compile.py main.tex --recipe xelatex # Single XeLaTeX compilation python scripts/compile.py main.tex --recipe lualatex # Single LuaLaTeX compilation

显式参考文献工作流(需要精确控制时)

Explicit bibliography workflow (for precise control)

python scripts/compile.py main.tex --recipe xelatex-bibtex # 传统 BibTeX python scripts/compile.py main.tex --recipe xelatex-biber # 现代 biblatex(推荐)
python scripts/compile.py main.tex --recipe xelatex-bibtex # Traditional BibTeX python scripts/compile.py main.tex --recipe xelatex-biber # Modern biblatex (recommended)

指定输出目录

Specify output directory

python scripts/compile.py main.tex --outdir build
python scripts/compile.py main.tex --outdir build

辅助功能

Auxiliary functions

python scripts/compile.py main.tex --watch # 监视模式 python scripts/compile.py main.tex --clean # 清理辅助文件 python scripts/compile.py main.tex --clean-all # 清理全部(含 PDF)

**自动检测**: 脚本检测到 ctex、xeCJK 或中文字符时自动选择 XeLaTeX。

---
python scripts/compile.py main.tex --watch # Watch mode python scripts/compile.py main.tex --clean # Clean auxiliary files python scripts/compile.py main.tex --clean-all # Clean all (including PDF)

**Auto-detection**: The script automatically selects XeLaTeX when detecting ctex, xeCJK, or Chinese characters.

---

模块:结构映射

Module: Structure Mapping

触发词: structure, 结构, 映射, map
完整审查/多文件场景先执行:分析多文件论文结构
bash
python scripts/map_structure.py main.tex
输出内容:
  • 文件树结构
  • 模板类型检测
  • 章节处理顺序
论文结构要求:
部分必需内容
前置部分封面、声明、摘要(中英)、目录、符号表
正文部分绪论、相关工作、核心章节、结论
后置部分参考文献、致谢、发表论文列表
详见 STRUCTURE_GUIDE.md

Trigger Words: structure, 结构, 映射, map
Execute first in full review/multi-file scenarios: Analyze multi-file thesis structure
bash
python scripts/map_structure.py main.tex
Output Content:
  • File tree structure
  • Template type detection
  • Chapter processing order
Thesis Structure Requirements:
SectionRequired Content
PreambleCover, Declaration, Abstracts (Chinese/English), Table of Contents, List of Symbols
Main BodyIntroduction, Related Work, Core Chapters, Conclusion
PostambleBibliography, Acknowledgments, List of Published Papers
See STRUCTURE_GUIDE.md

模块:国标格式检查

Module: National Standard Format Checking

触发词: format, 格式, 国标, GB/T, 7714
检查 GB/T 7714-2015 规范:
bash
python scripts/check_format.py main.tex
python scripts/check_format.py main.tex --strict
检查项目:
类别规范
参考文献biblatex-gb7714-2015 格式
图表标题宋体五号,图下表上
公式编号章节编号如 (3.1)
标题样式各级标题字体字号
详见 GB_STANDARD.md

Trigger Words: format, 格式, 国标, GB/T, 7714
Check compliance with GB/T 7714-2015 standard:
bash
python scripts/check_format.py main.tex
python scripts/check_format.py main.tex --strict
Check Items:
CategorySpecification
Bibliographybiblatex-gb7714-2015 format
Figure/Table CaptionsSongti 5th size, captions below figures/above tables
Equation NumberingChapter-based numbering such as (3.1)
Title StylesFont and size for each level of titles
See GB_STANDARD.md

模块:学术表达

Module: Academic Expression

触发词: expression, 表达, 润色, 学术表达, 口语化
口语 → 学术转换:
❌ 口语化✅ 学术化
很多研究表明大量研究表明
效果很好具有显著优势
我们使用本文采用
可以看出由此可见
比较好较为优越
禁用主观词汇:
  • ❌ 显然、毫无疑问、众所周知、不言而喻
  • ✅ 研究表明、实验结果显示、可以认为、据此推断
使用方式:用户提供段落源码,Agent 分析并返回润色版本及对比表格。
输出格式(Markdown 对比表格):
markdown
| 原文 | 改进版本 | 问题类型 | 优化理由 |
|------|----------|----------|----------|
| 我们使用了ResNet模型。 | 本文采用ResNet模型作为特征提取器。 | 口语化表达 | "我们使用" → "本文采用"(学术规范);补充模型用途说明 |
| 效果很好,可以看出性能提升明显。 | 实验结果表明,该方法具有显著的性能优势。 | 口语化 + 主观表达 | 避免"很好"、"可以看出"等口语化表达;使用"实验结果表明"增强客观性 |
| 显然,这种方法更优越。 | 实验结果显示,该方法在多个指标上优于基线方法。 | 过度主观 | 删除"显然";用实验结果支撑结论;明确对比对象 |
备选格式(源码内注释):
latex
% ═══════════════════════════════════════════
% 修改建议(第23行)[Severity: Major] [Priority: P1]
% ═══════════════════════════════════════════
% 原文:我们使用了ResNet模型。
% 修改后:本文采用ResNet模型作为特征提取器。
% 改进点:
% 1. "我们使用" → "本文采用"(学术规范)
% 2. 补充模型用途说明
% 理由:口语化表达不符合学术规范
% ═══════════════════════════════════════════
详见 ACADEMIC_STYLE_ZH.md

Trigger Words: expression, 表达, 润色, 学术表达, 口语化
Colloquial → Academic Conversion:
❌ Colloquial✅ Academic
很多研究表明A large body of research indicates
效果很好Demonstrates significant advantages
我们使用This paper adopts
可以看出It can be concluded that
比较好Is relatively superior
Forbidden Subjective Terms:
  • ❌ 显然, 毫无疑问, 众所周知, 不言而喻 (Obviously, Undoubtedly, As we all know, Self-evidently)
  • ✅ 研究表明, 实验结果显示, 可以认为, 据此推断 (Research indicates, Experimental results show, It can be argued that, It can be inferred that)
Usage: The user provides paragraph source code, and the Agent analyzes it and returns the polished version with a comparison table.
Output Format (Markdown Comparison Table):
markdown
| Original | Improved Version | Issue Type | Optimization Reason |
|------|----------|----------|----------|
| 我们使用了ResNet模型。 | This paper adopts the ResNet model as a feature extractor. | Colloquial Expression | "我们使用" → "This paper adopts" (academic standard); added description of model purpose |
| 效果很好,可以看出性能提升明显。 | Experimental results show that this method has significant performance advantages. | Colloquial + Subjective Expression | Avoid colloquial terms like "很好" (very good) and "可以看出" (it can be seen); use "Experimental results show" to enhance objectivity |
| 显然,这种方法更优越。 | Experimental results show that this method outperforms the baseline method on multiple metrics. | Overly Subjective | Removed "显然" (obviously); supported conclusion with experimental results; clarified comparison object |
Alternative Format (In-source Comments):
latex
% ═══════════════════════════════════════════
% Modification Suggestion (Line 23) [Severity: Major] [Priority: P1]
% ═══════════════════════════════════════════
% Original: 我们使用了ResNet模型。
% Modified: This paper adopts the ResNet model as a feature extractor.
% Improvements:
% 1. "我们使用" → "This paper adopts" (academic standard)
% 2. Added description of model purpose
% Reason: Colloquial expression does not comply with academic standards
% ═══════════════════════════════════════════
See ACADEMIC_STYLE_ZH.md

模块:逻辑衔接与方法论深度

Module: Logical Cohesion & Methodology Depth

触发词: logic, coherence, 逻辑, 衔接, methodology, 方法论, 论证, argument
目标:确保段落间逻辑流畅,强化方法论的严谨性。
重点检查领域
1. 段落级逻辑衔接(AXES 模型)
组成部分说明示例
Assertion(主张)清晰的主题句,陈述核心观点"注意力机制能够提升序列建模效果。"
Xample(例证)支撑主张的具体证据或数据"实验中,注意力机制达到95%准确率。"
Explanation(解释)分析证据为何支撑主张"这一提升源于其捕获长程依赖的能力。"
Significance(意义)与更广泛论点或下一段的联系"这一发现为本文架构设计提供了依据。"
2. 过渡信号词
关系类型中文信号词英文对应
递进此外、进一步、更重要的是furthermore, moreover
转折然而、但是、相反however, nevertheless
因果因此、由此可见、故而therefore, consequently
顺序首先、随后、最后first, subsequently, finally
举例例如、具体而言、特别是for instance, specifically
3. 方法论深度检查清单
  • 每个主张都有证据支撑(数据、引用或逻辑推理)
  • 方法选择有充分理由(为何选此方法而非其他?)
  • 明确承认研究局限性
  • 清晰陈述前提假设
  • 可复现性细节充分(参数、数据集、评估指标)
4. 常见问题
问题类型表现修正方法
逻辑断层段落间缺乏衔接添加过渡句说明段落关系
无据主张断言缺乏证据支撑补充引用、数据或推理
方法论浅薄"本文采用X"但无理由解释为何X适合本问题
隐含假设前提条件未明示显式陈述假设条件
输出格式
latex
% 逻辑衔接(第45行)[Severity: Major] [Priority: P1]: 段落间逻辑断层
% 问题:从问题描述直接跳转到解决方案,缺乏过渡
% 原文:数据存在噪声。本文提出一种滤波方法。
% 修改后:数据存在噪声,这对后续分析造成干扰。因此,本文提出一种滤波方法以解决该问题。
% 理由:添加因果过渡,连接问题与解决方案

% 方法论深度(第78行)[Severity: Major] [Priority: P1]: 方法选择缺乏论证
% 问题:方法选择未说明理由
% 原文:本文采用ResNet作为骨干网络。
% 修改后:本文采用ResNet作为骨干网络,其残差连接结构能有效缓解梯度消失问题,且在特征提取任务中表现优异。
% 理由:用技术原理论证架构选择
分章节指南
章节逻辑衔接重点方法论深度重点
绪论问题→空白→贡献的流畅衔接论证研究意义
相关工作按主题分组,显式对比定位与前人工作的关系
方法步骤间逻辑递进论证每个设计选择
实验设置→结果→分析的流程解释评估指标选择
讨论发现→启示→局限的衔接承认研究边界
最佳实践(参考 ElsevierProof-Reading-Service):
  1. 一段一主题:每段聚焦单一核心观点
  2. 主题句先行:段首即陈述本段主张
  3. 证据链完整:每个主张都需支撑(数据、引用或逻辑)
  4. 显式过渡:使用信号词标明段落关系
  5. 论证而非描述:解释"为何",而非仅陈述"是什么"

Trigger Words: logic, coherence, 逻辑, 衔接, methodology, 方法论, 论证, argument
Objective: Ensure logical fluency between paragraphs and enhance the rigor of methodology.
Key Check Areas:
1. Paragraph-level Logical Cohesion (AXES Model):
ComponentDescriptionExample
AssertionClear topic sentence stating the core viewpoint"Attention mechanisms can improve sequence modeling performance."
XampleSpecific evidence or data supporting the assertion"In experiments, the attention mechanism achieved 95% accuracy."
ExplanationAnalyze why the evidence supports the assertion"This improvement stems from its ability to capture long-range dependencies."
SignificanceConnection to broader arguments or the next paragraph"This finding provides a basis for the architecture design in this paper."
2. Transition Signals:
Relationship TypeChinese SignalsEnglish Equivalents
Progressive此外, 进一步, 更重要的是furthermore, moreover
Contrast然而, 但是, 相反however, nevertheless
Causal因此, 由此可见, 故而therefore, consequently
Sequential首先, 随后, 最后first, subsequently, finally
Illustrative例如, 具体而言, 特别是for instance, specifically
3. Methodology Depth Check List:
  • Each assertion is supported by evidence (data, citations, or logical reasoning)
  • Method selection is fully justified (why this method instead of others?)
  • Research limitations are explicitly acknowledged
  • Premise assumptions are clearly stated
  • Reproducibility details are sufficient (parameters, datasets, evaluation metrics)
4. Common Issues:
Issue TypeManifestationCorrection Method
Logical GapLack of cohesion between paragraphsAdd transition sentences to clarify paragraph relationships
Unsupported AssertionClaims without evidenceAdd citations, data, or reasoning
Shallow Methodology"This paper adopts X" without justificationExplain why X is suitable for the problem
Implicit AssumptionsPremise conditions not explicitly statedExplicitly state assumption conditions
Output Format:
latex
% Logical Cohesion (Line 45) [Severity: Major] [Priority: P1]: Logical gap between paragraphs
% Issue: Jumps directly from problem description to solution without transition
% Original: 数据存在噪声。本文提出一种滤波方法。
% Modified: The data contains noise, which interferes with subsequent analysis. Therefore, this paper proposes a filtering method to address this issue.
% Reason: Added causal transition to connect problem and solution

% Methodology Depth (Line 78) [Severity: Major] [Priority: P1]: Lack of justification for method selection
% Issue: No explanation for method selection
% Original: 本文采用ResNet作为骨干网络。
% Modified: This paper adopts ResNet as the backbone network, whose residual connection structure can effectively alleviate the gradient vanishing problem and performs excellently in feature extraction tasks.
% Reason: Justified architecture selection with technical principles
Chapter-specific Guidelines:
ChapterKey Logical Cohesion FocusKey Methodology Depth Focus
IntroductionSmooth cohesion of Problem → Gap → ContributionJustify research significance
Related WorkGroup by topic, explicit comparisonPosition relationship with previous work
MethodologyLogical progression between stepsJustify each design choice
ExperimentsFlow of Setup → Results → AnalysisExplain evaluation metric selection
DiscussionCohesion of Findings → Implications → LimitationsAcknowledge research boundaries
Best Practices (Refer to ElsevierProof-Reading-Service):
  1. One topic per paragraph: Each paragraph focuses on a single core viewpoint
  2. Topic sentence first: State the paragraph's assertion at the beginning
  3. Complete evidence chain: Each assertion requires support (data, citations, or logic)
  4. Explicit transitions: Use signal words to indicate paragraph relationships
  5. Argue, don't describe: Explain "why", not just "what"

模块:长难句分析

Module: Long & Complex Sentence Analysis

触发词: long sentence, 长句, 拆解, simplify
触发条件: 句子 >60 字 或 >3 个从句
输出格式:
latex
% 长难句检测(第45行,共87字)[Severity: Minor] [Priority: P2]
% 主干:本文方法在多个数据集上取得优异性能。
% 修饰成分:
%   - [定语] 基于深度学习的
%   - [方式] 通过引入注意力机制
%   - [条件] 在保证实时性的前提下
% 建议改写:
%   本文提出基于深度学习的方法。该方法通过引入注意力机制,
%   在保证实时性的前提下,于多个数据集上取得优异性能。

Trigger Words: long sentence, 长句, 拆解, simplify
Trigger Condition: Sentence >60 characters or >3 clauses
Output Format:
latex
% Long & Complex Sentence Detected (Line 45, 87 characters total) [Severity: Minor] [Priority: P2]
% Main Clause: Our method achieves excellent performance on multiple datasets.
% Modifiers:
%   - [Attributive] Deep learning-based
%   - [Method] By introducing attention mechanisms
%   - [Condition] On the premise of ensuring real-time performance
% Suggested Rewrite:
%   This paper proposes a deep learning-based method. By introducing attention mechanisms,
%   this method achieves excellent performance on multiple datasets while ensuring real-time performance.

模块:参考文献

Module: Bibliography

触发词: bib, bibliography, 参考文献, citation, 引用
bash
python scripts/verify_bib.py references.bib
python scripts/verify_bib.py references.bib --tex main.tex    # 检查引用
python scripts/verify_bib.py references.bib --standard gb7714 # 国标检查
检查项目:
  • 必填字段完整性
  • 重复条目检测
  • 未使用条目
  • 缺失引用
  • GB/T 7714 格式合规

Trigger Words: bib, bibliography, 参考文献, citation, 引用
bash
python scripts/verify_bib.py references.bib
python scripts/verify_bib.py references.bib --tex main.tex    # Check citations
python scripts/verify_bib.py references.bib --standard gb7714 # National standard check
Check Items:
  • Completeness of required fields
  • Duplicate entry detection
  • Unused entries
  • Missing citations
  • Compliance with GB/T 7714 format

模块:模板检测

Module: Template Detection

触发词: template, 模板, thuthesis, pkuthss, ustcthesis, fduthesis
bash
python scripts/detect_template.py main.tex
输出包含模板识别结果与关键要求摘要(来自
references/UNIVERSITIES/
)。
支持的模板:
模板学校特殊要求
thuthesis清华大学图表编号:图 3-1
pkuthss北京大学需符号说明章节
ustcthesis中国科学技术大学-
fduthesis复旦大学-
ctexbook通用遵循 GB/T 7713.1-2006
详见 UNIVERSITIES/

Trigger Words: template, 模板, thuthesis, pkuthss, ustcthesis, fduthesis
bash
python scripts/detect_template.py main.tex
Output includes template recognition results and key requirement summaries (from
references/UNIVERSITIES/
).
Supported Templates:
TemplateUniversitySpecial Requirements
thuthesisTsinghua UniversityFigure/Table Numbering: Figure 3-1
pkuthssPeking UniversityRequires symbol explanation chapter
ustcthesisUniversity of Science and Technology of China-
fduthesisFudan University-
ctexbookGeneralComplies with GB/T 7713.1-2006
See UNIVERSITIES/

模块:去AI化编辑

Module: De-AI Editing

触发词: deai, 去AI化, 人性化, 降低AI痕迹, 自然化
目标:在保持 LaTeX 语法和技术准确性的前提下,降低 AI 写作痕迹。
输入要求
  1. 源码类型(必填):LaTeX
  2. 章节(必填):摘要 / 引言 / 相关工作 / 方法 / 实验 / 结果 / 讨论 / 结论 / 其他
  3. 源码片段(必填):直接粘贴(保留原缩进与换行)
使用示例
交互式编辑(推荐用于单章节):
python
python scripts/deai_check.py main.tex --section introduction
Trigger Words: deai, 去AI化, 人性化, 降低AI痕迹, 自然化
Objective: Reduce AI writing traces while maintaining LaTeX syntax and technical accuracy.
Input Requirements:
  1. Source Code Type (Required): LaTeX
  2. Chapter (Required): Abstract / Introduction / Related Work / Methodology / Experiments / Results / Discussion / Conclusion / Other
  3. Source Code Snippet (Required): Paste directly (retain original indentation and line breaks)
Usage Examples:
Interactive Editing (Recommended for single chapters):
python
python scripts/deai_check.py main.tex --section introduction

输出:交互式提问 + AI痕迹分析 + 改写后源码

Output: Interactive questions + AI trace analysis + rewritten source code


**批量处理**(用于整章或全文):
```bash
python scripts/deai_batch.py main.tex --chapter chapter3/introduction.tex
python scripts/deai_batch.py main.tex --all-sections  # 处理整个文档
工作流程
  1. 语法结构识别:检测 LaTeX 命令,完整保留:
    • 命令:
      \command{...}
      \command[...]{}
    • 引用:
      \cite{}
      \ref{}
      \label{}
      \eqref{}
      \autoref{}
    • 环境:
      \begin{...\end{...}
    • 数学:
      $...$
      \[...\]
      、equation/align 环境
    • 自定义宏(默认不改)
  2. AI 痕迹检测
    • 空话口号:"重要意义"、"显著提升"、"全面系统"、"有效解决"
    • 过度确定:"显而易见"、"必然"、"完全"、"毫无疑问"
    • 机械排比:无实质内容的三段式并列
    • 模板表达:"近年来"、"越来越多的"、"发挥重要作用"
  3. 文本改写(仅改可见文本):
    • 拆分长句(>50字)
    • 调整词序以符合自然表达
    • 用具体主张替换空泛表述
    • 删除冗余短语
    • 补充必要主语(不引入新事实)
  4. 输出生成
    • A. 改写后源码:完整源码,最小侵入式修改
    • B. 变更摘要:3-10条要点说明改动类型
    • C. 待补证标记:标注需要证据支撑的断言
硬性约束
  • 绝不修改
    \cite{}
    \ref{}
    \label{}
    、公式环境
  • 绝不新增:事实、数据、结论、指标、实验设置、引用编号、文献 key
  • 仅修改:普通段落文字、章节标题内的中文表达
输出格式
latex
% ============================================================
% 去AI化编辑(第23行 - 引言)
% ============================================================
% 原文:本文提出的方法取得了显著的性能提升。
% 修改后:本文提出的方法在实验中表现出性能提升。
%
% 改动说明:
% 1. 删除空话:"显著" → 删除
% 2. 保留原有主张,避免新增具体指标或对比基准
%
% ⚠️ 【待补证:需要实验数据支撑,补充具体指标】
% ============================================================

\section{引言}
本文提出的方法在实验中表现出性能提升...
分章节准则
章节重点约束
摘要目的/方法/关键结果(带数字)/结论禁泛泛贡献
引言重要性→空白→贡献(可核查)克制措辞
相关工作按路线分组,差异点具体化具体对比
方法可复现优先(流程、参数、指标定义)实现细节
结果仅报告事实与数值不解释原因
讨论讲机制、边界、失败、局限批判性分析
结论回答研究问题,不引入新实验可执行未来工作
AI 痕迹密度检测
bash
python scripts/deai_check.py main.tex --analyze

**Batch Processing** (For entire chapters or documents):
```bash
python scripts/deai_batch.py main.tex --chapter chapter3/introduction.tex
python scripts/deai_batch.py main.tex --all-sections  # Process entire document
Workflow:
  1. Syntax Structure Recognition: Detect LaTeX commands and fully retain:
    • Commands:
      \command{...}
      ,
      \command[...]{}
    • Citations:
      \cite{}
      ,
      \ref{}
      ,
      \label{}
      ,
      \eqref{}
      ,
      \autoref{}
    • Environments:
      \begin{...\end{...}
    • Math:
      $...$
      ,
      \[...\]
      , equation/align environments
    • Custom macros (not modified by default)
  2. AI Trace Detection:
    • Empty slogans: "重要意义" (great significance), "显著提升" (significant improvement), "全面系统" (comprehensive and systematic), "有效解决" (effectively solve)
    • Overly definitive: "显而易见" (obviously), "必然" (inevitably), "完全" (completely), "毫无疑问" (undoubtedly)
    • Mechanical parallelism: Tripartite parallelism with no substantive content
    • Template expressions: "近年来" (in recent years), "越来越多的" (more and more), "发挥重要作用" (play an important role)
  3. Text Rewriting (Only modify visible text):
    • Split long sentences (>50 characters)
    • Adjust word order to conform to natural expression
    • Replace vague statements with specific claims
    • Delete redundant phrases
    • Add necessary subjects (without introducing new facts)
  4. Output Generation:
    • A. Rewritten Source Code: Complete source code with minimal invasive modifications
    • B. Change Summary: 3-10 key points explaining modification types
    • C. To Be Verified Mark: Mark assertions that require evidence support
Hard Constraints:
  • Never modify:
    \cite{}
    ,
    \ref{}
    ,
    \label{}
    , math environments
  • Never add: Facts, data, conclusions, metrics, experimental settings, citation numbers, literature keys
  • Only modify: Plain paragraph text, Chinese expressions in chapter titles
Output Format:
latex
% ============================================================
% De-AI Editing (Line 23 - Introduction)
% ============================================================
% Original: 本文提出的方法取得了显著的性能提升。
% Modified: The method proposed in this paper shows performance improvement in experiments.
%
% Modification Notes:
% 1. Removed empty slogan: "显著" (significant) → deleted
% 2. Retained original claim, avoided adding specific metrics or comparison benchmarks
%
% ⚠️  [To Be Verified: Requires experimental data support, add specific metrics]
% ============================================================

\section{Introduction}
The method proposed in this paper shows performance improvement in experiments...
Chapter-specific Guidelines:
ChapterFocusConstraints
AbstractObjective/Method/Key Results (with numbers)/ConclusionForbid vague contributions
IntroductionImportance → Gap → Contribution (verifiable)Restrained wording
Related WorkGroup by research line, specific differencesSpecific comparisons
MethodologyReproducibility first (process, parameters, metric definitions)Implementation details
ResultsOnly report facts and numerical valuesDo not explain causes
DiscussionMechanisms, boundaries, failures, limitationsCritical analysis
ConclusionAnswer research questions, no new experimentsExecutable future work
AI Trace Density Detection:
bash
python scripts/deai_check.py main.tex --analyze

输出:各章节 AI 痕迹密度得分 + 待改进章节建议

Output: AI trace density score for each chapter + suggestions for improvement


参考文档:[DEAI_GUIDE.md](references/DEAI_GUIDE.md)

---

Refer to [DEAI_GUIDE.md](references/DEAI_GUIDE.md)

---

模块:标题优化

Module: Title Optimization

触发词: title, 标题, 标题优化, 生成标题, 改进标题
目标:根据学位论文规范和学术最佳实践,生成和优化论文标题。
使用示例
根据内容生成标题
bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --generate
Trigger Words: title, 标题, 标题优化, 生成标题, 改进标题
Objective: Generate and optimize thesis titles based on academic thesis standards and best practices.
Usage Examples:
Generate Title from Content:
bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --generate

分析摘要/引言,提出 3-5 个标题候选方案

Analyze abstract/introduction and propose 3-5 title candidates


**优化现有标题**:
```bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --optimize

**Optimize Existing Title**:
```bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --optimize

分析当前标题并提供改进建议

Analyze current title and provide improvement suggestions


**检查标题质量**:
```bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --check

**Check Title Quality**:
```bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --check

根据最佳实践评估标题(评分 0-100)

Evaluate title based on best practices (score 0-100)


**标题质量标准**(基于 GB/T 7713.1-2006 及国际最佳实践):

| 标准 | 权重 | 说明 |
|------|------|------|
| **简洁性** | 25% | 删除"关于...的研究"、"...的探索"、"新型"、"改进的" |
| **可搜索性** | 30% | 核心术语(方法+问题)出现在前 20 字内 |
| **长度** | 15% | 最佳:15-25 字;可接受:10-30 字 |
| **具体性** | 20% | 具体方法/问题名称,避免泛泛而谈 |
| **规范性** | 10% | 符合学位论文标题规范,避免生僻缩写 |

**标题生成工作流**:

**步骤 1:内容分析**
从摘要/引言中提取:
- **研究问题**:解决什么挑战?
- **研究方法**:提出什么方法?
- **应用领域**:什么应用场景?
- **核心贡献**:主要成果是什么?(可选)

**步骤 2:关键词提取**
识别 3-5 个核心关键词:
- 方法关键词:"Transformer"、"图神经网络"、"强化学习"
- 问题关键词:"时间序列预测"、"故障检测"、"图像分割"
- 领域关键词:"工业控制"、"医学影像"、"自动驾驶"

**步骤 3:标题模板选择**
学位论文常用模式:

| 模式 | 示例 | 适用场景 |
|------|------|----------|
| 基于方法的问题研究 | "基于Transformer的时间序列预测方法研究" | 方法创新型 |
| 领域中的问题与方法 | "工业系统故障检测的图神经网络方法" | 应用导向型 |
| 问题的方法及应用 | "时间序列预测的注意力机制及其在工业控制中的应用" | 理论+应用型 |
| 面向领域的方法研究 | "面向智能制造的深度学习预测性维护方法" | 领域专项型 |

**步骤 4:生成标题候选**
生成 3-5 个不同侧重的候选标题:
1. 方法侧重型
2. 问题侧重型
3. 应用侧重型
4. 平衡型(推荐)
5. 简洁变体

**步骤 5:质量评分**
每个候选标题获得:
- 总体评分(0-100)
- 各标准细分评分
- 具体改进建议

**标题优化规则**:

**❌ 删除无效词汇**:
| 避免使用 | 原因 |
|----------|------|
| 关于...的研究 | 冗余(所有论文都是研究) |
| ...的探索 | 冗余且不具体 |
| 新型 / 新颖的 | 发表即意味着新颖 |
| 改进的 / 优化的 | 不具体,需说明如何改进 |
| 基于...的 | 可简化为直接表述 |

**✅ 推荐结构**:
好:工业控制系统时间序列预测的Transformer方法 差:关于基于Transformer的工业控制系统时间序列预测的研究
好:图神经网络故障检测方法及其工业应用 差:新型改进的基于图神经网络的故障检测方法研究
好:注意力机制的多变量时间序列预测方法 差:基于注意力机制的改进型多变量时间序列预测模型研究

**关键词布局策略**:
- **前 20 字**:最重要的关键词(方法+问题)
- **避免开头**:"关于"、"对于"、"针对"(可放在中间)
- **优先使用**:名词和技术术语,而非动词和形容词

**缩写使用准则**:
| ✅ 可接受 | ❌ 标题中避免 |
|----------|--------------|
| AI、机器学习、深度学习 | 实验室特定缩写 |
| LSTM、GRU、CNN | 化学分子式(除非极常见) |
| 物联网、5G、GPS | 非标准方法名缩写 |
| DNA、RNA、MRI | 生僻领域专用缩写 |

**学校模板特殊要求**:

**清华大学(thuthesis)**:
- 中文标题:不超过 36 个汉字
- 英文标题:对应中文标题翻译
- 避免使用缩写和公式
- 示例:"深度学习在智能制造预测性维护中的应用研究"

**北京大学(pkuthss)**:
- 中文标题:简明扼要,一般不超过 25 字
- 可使用副标题(用破折号分隔)
- 示例:"图神经网络故障检测方法——面向工业控制系统的研究"

**通用要求(ctexbook)**:
- 遵循 GB/T 7713.1-2006 规范
- 中文标题:15-25 字为宜
- 英文标题:对应翻译,注意冠词和介词
- 示例:"基于Transformer的时间序列预测方法及应用"

**输出格式**:

```latex
% ============================================================
% 标题优化报告
% ============================================================
% 当前标题:"关于基于深度学习的时间序列预测的研究"
% 质量评分:48/100
%
% 检测到的问题:
% 1. [严重] 包含"关于...的研究"(删除冗余词汇)
% 2. [重要] 方法描述过于宽泛("深度学习"太笼统)
% 3. [次要] 长度可接受(18字)但可更具体
%
% 推荐标题(按评分排序):
%
% 1. "工业控制系统时间序列预测的Transformer方法" [评分: 94/100]
%    - 简洁性:✅ (19字)
%    - 可搜索性:✅ (方法+问题在前15字)
%    - 具体性:✅ (Transformer,而非"深度学习")
%    - 领域性:✅ (工业控制系统)
%    - 规范性:✅ (符合学位论文规范)
%
% 2. "多变量时间序列预测的注意力机制研究" [评分: 89/100]
%    - 简洁性:✅ (17字)
%    - 可搜索性:✅ (核心术语靠前)
%    - 具体性:✅ (注意力机制、多变量)
%    - 建议:可考虑添加应用领域
%
% 3. "深度学习时间序列预测方法及其在智能制造中的应用" [评分: 81/100]
%    - 简洁性:⚠️ (24字,可接受)
%    - 可搜索性:✅
%    - 具体性:⚠️ ("深度学习"仍较宽泛)
%    - 领域性:✅ (智能制造)
%
% 关键词分析:
% - 主要:Transformer、时间序列、预测
% - 次要:工业控制、注意力、LSTM
% - 可搜索性:"Transformer 时间序列"在知网出现 456 篇(平衡度好)
%
% 建议的 LaTeX 更新:
% \title{工业控制系统时间序列预测的Transformer方法}
% \englishtitle{Transformer-Based Time Series Forecasting for Industrial Control Systems}
% ============================================================
中英文标题对照
标题翻译时需注意:
  • 中文"基于X的Y"通常译为 "X-Based Y" 或 "Y via X"
  • 避免逐字翻译,保持英文表达习惯
  • 英文标题使用 Title Case(主要词首字母大写)
中文标题英文标题
工业系统故障检测的图神经网络方法Graph Neural Networks for Fault Detection in Industrial Systems
基于注意力机制的时间序列预测研究Attention-Based Time Series Forecasting
深度学习在智能制造中的应用Deep Learning Applications in Smart Manufacturing
交互式模式(推荐):
bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --interactive

**Title Quality Standards** (Based on GB/T 7713.1-2006 and international best practices):

| Standard | Weight | Description |
|------|------|------|
| **Conciseness** | 25% | Remove redundant phrases like "关于...的研究" (A study on...), "...的探索" (An exploration of...), "新型" (new type), "改进的" (improved) |
| **Searchability** | 30% | Core terms (method + problem) appear in the first 20 characters |
| **Length** | 15% | Optimal: 15-25 characters; Acceptable: 10-30 characters |
| **Specificity** | 20% | Specific method/problem names, avoid vague statements |
| **Standardization** | 10% | Comply with academic thesis title standards, avoid obscure abbreviations |

**Title Generation Workflow**:

**Step 1: Content Analysis**
Extract from abstract/introduction:
- **Research Problem**: What challenge is being addressed?
- **Research Method**: What method is proposed?
- **Application Field**: What application scenario?
- **Core Contribution**: What are the main outcomes? (Optional)

**Step 2: Keyword Extraction**
Identify 3-5 core keywords:
- Method Keywords: "Transformer", "Graph Neural Network", "Reinforcement Learning"
- Problem Keywords: "Time Series Prediction", "Fault Detection", "Image Segmentation"
- Field Keywords: "Industrial Control", "Medical Imaging", "Autonomous Driving"

**Step 3: Title Template Selection**
Common patterns for academic theses:

| Pattern | Example | Applicable Scenario |
|------|------|----------|
| Research on Problem Based on Method | "Research on Time Series Prediction Method Based on Transformer" | Method innovation |
| Problem and Method in Field | "Graph Neural Network Method for Fault Detection in Industrial Systems" | Application-oriented |
| Method for Problem and Its Application | "Attention Mechanism for Time Series Prediction and Its Application in Industrial Control" | Theory + Application |
| Method Research for Field | "Deep Learning-based Predictive Maintenance Method for Smart Manufacturing" | Field-specific |

**Step 4: Generate Title Candidates**
Generate 3-5 title candidates with different focuses:
1. Method-focused
2. Problem-focused
3. Application-focused
4. Balanced (Recommended)
5. Concise variant

**Step 5: Quality Scoring**
Each candidate title receives:
- Overall score (0-100)
- Sub-scores for each standard
- Specific improvement suggestions

**Title Optimization Rules**:

**❌ Remove Invalid Vocabulary**:
| Avoid Using | Reason |
|----------|------|
| 关于...的研究 (A study on...) | Redundant (all theses are research) |
| ...的探索 (An exploration of...) | Redundant and non-specific |
| 新型 / 新颖的 (New / Novel) | Publication implies novelty |
| 改进的 / 优化的 (Improved / Optimized) | Non-specific; need to explain how it's improved |
| 基于...的 (Based on...) | Can be simplified to direct expression |

**✅ Recommended Structure**:
Good: Transformer Method for Time Series Prediction in Industrial Control Systems Bad: A Study on Time Series Prediction in Industrial Control Systems Based on Transformer
Good: Graph Neural Network Fault Detection Method and Its Industrial Application Bad: A Study on the New and Improved Graph Neural Network-based Fault Detection Method
Good: Attention Mechanism for Multivariate Time Series Prediction Bad: A Study on the Improved Multivariate Time Series Prediction Model Based on Attention Mechanism

**Keyword Layout Strategy**:
- **First 20 characters**: Most important keywords (method + problem)
- **Avoid starting with**: "关于" (about), "对于" (for), "针对" (for) (can be placed in the middle)
- **Prefer using**: Nouns and technical terms, rather than verbs and adjectives

**Abbreviation Usage Guidelines**:
| ✅ Acceptable | ❌ Avoid in Titles |
|----------|--------------|
| AI, Machine Learning, Deep Learning | Lab-specific abbreviations |
| LSTM, GRU, CNN | Chemical formulas (unless extremely common) |
| IoT, 5G, GPS | Non-standard method name abbreviations |
| DNA, RNA, MRI | Obscure field-specific abbreviations |

**University Template Special Requirements**:

**Tsinghua University (thuthesis)**:
- Chinese title: No more than 36 Chinese characters
- English title: Corresponding translation of Chinese title
- Avoid abbreviations and formulas
- Example: "Application of Deep Learning in Predictive Maintenance for Smart Manufacturing"

**Peking University (pkuthss)**:
- Chinese title: Concise, generally no more than 25 characters
- Subtitles allowed (separated by em dash)
- Example: "Graph Neural Network Fault Detection Method — Research for Industrial Control Systems"

**General Requirements (ctexbook)**:
- Comply with GB/T 7713.1-2006 standard
- Chinese title: 15-25 characters is optimal
- English title: Corresponding translation, pay attention to articles and prepositions
- Example: "Transformer-Based Time Series Prediction Method and Application"

**Output Format**:

```latex
% ============================================================
% Title Optimization Report
% ============================================================
% Current Title: "A Study on Time Series Prediction Based on Deep Learning"
% Quality Score: 48/100
%
% Detected Issues:
% 1. [Critical] Contains "关于...的研究" (A study on...) (remove redundant phrase)
% 2. [Important] Method description is too broad ("Deep Learning" is too general)
% 3. [Minor] Length is acceptable (18 characters) but can be more specific
%
% Recommended Titles (Sorted by Score):
%
% 1. "Transformer Method for Time Series Prediction in Industrial Control Systems" [Score: 94/100]
%    - Conciseness: ✅ (19 characters)
%    - Searchability: ✅ (Method + problem in first 15 characters)
%    - Specificity: ✅ (Transformer, instead of "Deep Learning")
%    - Field Relevance: ✅ (Industrial Control Systems)
%    - Standardization: ✅ (Complies with academic thesis standards)
%
% 2. "Attention Mechanism for Multivariate Time Series Prediction" [Score: 89/100]
%    - Conciseness: ✅ (17 characters)
%    - Searchability: ✅ (Core terms at the beginning)
%    - Specificity: ✅ (Attention Mechanism, Multivariate)
%    - Suggestion: Consider adding application field
%
% 3. "Deep Learning Time Series Prediction Method and Its Application in Smart Manufacturing" [Score: 81/100]
%    - Conciseness: ⚠️ (24 characters, acceptable)
%    - Searchability: ✅
%    - Specificity: ⚠️ ("Deep Learning" is still too general)
%    - Field Relevance: ✅ (Smart Manufacturing)
%
% Keyword Analysis:
% - Primary: Transformer, Time Series, Prediction
% - Secondary: Industrial Control, Attention, LSTM
% - Searchability: "Transformer Time Series" appears in 456 papers on CNKI (good balance)
%
% Suggested LaTeX Update:
% \title{Transformer Method for Time Series Prediction in Industrial Control Systems}
% \englishtitle{Transformer-Based Time Series Forecasting for Industrial Control Systems}
% ============================================================
Chinese-English Title Alignment:
When translating titles, note:
  • Chinese "基于X的Y" is usually translated as "X-Based Y" or "Y via X"
  • Avoid word-for-word translation; maintain English expression habits
  • Use Title Case for English titles (capitalize first letter of major words)
Chinese TitleEnglish Title
工业系统故障检测的图神经网络方法Graph Neural Networks for Fault Detection in Industrial Systems
基于注意力机制的时间序列预测研究Attention-Based Time Series Forecasting
深度学习在智能制造中的应用Deep Learning Applications in Smart Manufacturing
Interactive Mode (Recommended):
bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --interactive

逐步引导式标题创建,包含用户输入

Step-by-step guided title creation with user input


**批量模式**(多篇论文):
```bash
python scripts/optimize_title.py chapters/*.tex --batch --output title_report.txt
标题对比测试(可选):
bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --compare "标题A" "标题B" "标题C"

**Batch Mode** (Multiple Theses):
```bash
python scripts/optimize_title.py chapters/*.tex --batch --output title_report.txt
Title Comparison Test (Optional):
bash
python scripts/optimize_title.py main.tex --compare "Title A" "Title B" "Title C"

对比多个标题候选,提供详细评分

Compare multiple title candidates and provide detailed scoring


**最佳实践总结**:
1. **关键词前置**:方法+问题放在前 20 字
2. **具体明确**:"Transformer" > "深度学习" > "机器学习"
3. **删除冗余**:去掉"关于"、"研究"、"新型"、"基于"
4. **控制长度**:目标 15-25 字(中文)
5. **测试可搜索性**:用这些关键词能找到你的论文吗?
6. **避免生僻**:除非是广泛认可的术语(AI、LSTM、CNN)
7. **符合规范**:遵循学校模板和 GB/T 7713.1-2006 标准

参考文档:[GB_STANDARD.md](references/GB_STANDARD.md)、[UNIVERSITIES/](references/UNIVERSITIES/)

---

**Best Practices Summary**:
1. **Keywords First**: Place method + problem in the first 20 characters
2. **Be Specific**: "Transformer" > "Deep Learning" > "Machine Learning"
3. **Remove Redundancy**: Delete "关于" (about), "研究" (study), "新型" (new), "基于" (based on)
4. **Control Length**: Target 15-25 characters (Chinese)
5. **Test Searchability**: Can your thesis be found using these keywords?
6. **Avoid Obscurity**: Only use widely recognized terms (AI, LSTM, CNN)
7. **Comply with Standards**: Follow university templates and GB/T 7713.1-2006 standard

Refer to [GB_STANDARD.md](references/GB_STANDARD.md), [UNIVERSITIES/](references/UNIVERSITIES/)

---

完整工作流(可选)

Complete Workflow (Optional)

如需完整审查,按顺序执行:
  1. 结构映射 → 分析论文结构
  2. 国标格式检查 → 修复格式问题
  3. 去AI化编辑 → 降低 AI 写作痕迹
  4. 学术表达 → 改进表达
  5. 长难句分析 → 简化复杂句
  6. 参考文献 → 验证引用

For full review, execute in the following order:
  1. Structure Mapping → Analyze thesis structure
  2. National Standard Format Checking → Fix format issues
  3. De-AI Editing → Reduce AI writing traces
  4. Academic Expression → Improve expression
  5. Long & Complex Sentence Analysis → Simplify complex sentences
  6. Bibliography → Verify citations

输出报告模板

Output Report Template

markdown
undefined
markdown
undefined

LaTeX 学位论文审查报告

LaTeX Academic Thesis Review Report

总览

Overview

  • 整体状态:✅ 符合要求 / ⚠️ 需要修订 / ❌ 重大问题
  • 编译状态:[status]
  • 模板类型:[detected template]
  • Overall Status: ✅ Compliant / ⚠️ Needs Revision / ❌ Major Issues
  • Compilation Status: [status]
  • Template Type: [detected template]

结构完整性(X/10 通过)

Structural Completeness (X/10 Pass)

✅ 已完成项

✅ Completed Items

⚠️ 待完善项

⚠️ Items to Be Improved

国标格式审查

National Standard Format Review

✅ 符合项

✅ Compliant Items

❌ 不符合项

❌ Non-Compliant Items

学术表达(N处建议)

Academic Expression (N Suggestions)

[按优先级分组]
[Grouped by Priority]

长难句拆解(M处)

Long & Complex Sentence Analysis (M Items)

[详细分析]

---
[Detailed Analysis]

---

最佳实践

Best Practices

本技能遵循 Claude Code Skills 最佳实践:
This skill follows Claude Code Skills best practices:

技能设计原则

Skill Design Principles

  1. 职责单一:每个模块处理一项特定任务(KISS 原则)
  2. 最小权限:仅请求必要的工具访问权限
  3. 明确触发:使用特定关键词调用模块
  4. 结构化输出:所有建议使用统一的 diff-comment 格式
  1. Single Responsibility: Each module handles one specific task (KISS principle)
  2. Least Privilege: Only request necessary tool access permissions
  3. Explicit Trigger: Use specific keywords to call modules
  4. Structured Output: All suggestions use a unified diff-comment format

使用指南

Usage Guide

  1. 先检查编译:在进行其他检查前,确保文档能正常编译
  2. 迭代优化:每次只应用一个模块,便于控制修改范围
  3. 保护关键元素:绝不修改
    \cite{}
    \ref{}
    \label{}
    、公式环境
  4. 提交前验证:接受修改前仔细审查所有建议
  1. Check Compilation First: Ensure the document can be compiled normally before other checks
  2. Iterative Optimization: Apply only one module at a time to control modification scope
  3. Protect Critical Elements: Never modify
    \cite{}
    ,
    \ref{}
    ,
    \label{}
    , or math environments
  4. Verify Before Submission: Carefully review all suggestions before accepting modifications

与其他工具集成

Integration with Other Tools

  • 配合版本控制(git)跟踪修改历史
  • 结合 LaTeX Workshop 实现实时预览
  • 导出建议与导师或合作者共同审阅

  • Track modification history with version control (git)
  • Achieve real-time preview with LaTeX Workshop
  • Export suggestions for joint review with supervisors or collaborators

参考文档

Reference Documents

  • STRUCTURE_GUIDE.md: 论文结构要求
  • GB_STANDARD.md: GB/T 7714 格式规范
  • ACADEMIC_STYLE_ZH.md: 中文学术写作规范
  • FORBIDDEN_TERMS.md: 受保护术语
  • COMPILATION.md: XeLaTeX/LuaLaTeX 编译指南
  • UNIVERSITIES/: 学校模板指南
  • DEAI_GUIDE.md: 去AI化写作指南与常见模式
  • STRUCTURE_GUIDE.md: Thesis structure requirements
  • GB_STANDARD.md: GB/T 7714 format specifications
  • ACADEMIC_STYLE_ZH.md: Chinese academic writing standards
  • FORBIDDEN_TERMS.md: Protected terms
  • COMPILATION.md: XeLaTeX/LuaLaTeX compilation guide
  • UNIVERSITIES/: University template guides
  • DEAI_GUIDE.md: De-AI writing guide and common patterns