process-doc

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

/process-doc

/process-doc

If you see unfamiliar placeholders or need to check which tools are connected, see CONNECTORS.md.
Document a business process as a complete standard operating procedure (SOP).
如果你看到不熟悉的占位符或需要查看已连接的工具,请参阅CONNECTORS.md
将业务流程记录为完整的标准作业程序(SOP)。

Usage

使用方法

/process-doc $ARGUMENTS
/process-doc $ARGUMENTS

How It Works

工作原理

Walk me through the process — describe it, paste existing docs, or just tell me the name and I'll ask the right questions. I'll produce a complete SOP.
逐步引导你梳理流程——你可以描述流程、粘贴现有文档,或者只需告诉我流程名称,我会提出合适的问题。最终我会生成一份完整的SOP。

Output

输出结果

markdown
undefined
markdown
undefined

Process Document: [Process Name]

流程文档:[流程名称]

Owner: [Person/Team] | Last Updated: [Date] | Review Cadence: [Quarterly/Annually]
负责人: [人员/团队] | 最后更新日期: [日期] | 审核周期: [季度/年度]

Purpose

目的

[Why this process exists and what it accomplishes]
[该流程存在的原因及要达成的目标]

Scope

范围

[What's included and excluded]
[包含和不包含的内容]

RACI Matrix

RACI矩阵

StepResponsibleAccountableConsultedInformed
[Step][Who does it][Who owns it][Who to ask][Who to tell]
步骤执行责任人最终负责人咨询对象告知对象
[步骤][执行人][负责人][咨询对象][告知对象]

Process Flow

流程流转

[ASCII flowchart or step-by-step description]
[ASCII流程图或分步说明]

Detailed Steps

详细步骤

Step 1: [Name]

步骤1:[名称]

  • Who: [Role]
  • When: [Trigger or timing]
  • How: [Detailed instructions]
  • Output: [What this step produces]
  • 责任人:[角色]
  • 触发时机:[触发条件或时间]
  • 操作方式:[详细说明]
  • 输出结果:[该步骤产生的成果]

Step 2: [Name]

步骤2:[名称]

[Same format]
[相同格式]

Exceptions and Edge Cases

异常情况与边缘案例

ScenarioWhat to Do
[Exception][How to handle it]
场景处理方式
[异常情况][处理方法]

Metrics

指标

MetricTargetHow to Measure
[Metric][Target][Method]
指标目标值测量方式
[指标][目标值][测量方法]

Related Documents

相关文档

  • [Link to related process or policy]
undefined
  • [相关流程或政策链接]
undefined

If Connectors Available

若已连接工具

If ~~knowledge base is connected:
  • Search for existing process documentation to update rather than duplicate
  • Publish the completed SOP to your wiki
If ~~project tracker is connected:
  • Link the process to related projects and workflows
  • Create tasks for process improvement action items
如果已连接~~知识库
  • 搜索现有流程文档进行更新,避免重复创建
  • 将完成的SOP发布到你的维基站点
如果已连接~~项目跟踪工具
  • 将流程与相关项目和工作流关联
  • 创建流程改进行动项的任务

Tips

小贴士

  1. Start messy — You don't need a perfect description. Tell me how it works today and I'll structure it.
  2. Include the exceptions — "Usually we do X, but sometimes Y" is the most valuable part to document.
  3. Name the people — Even if roles change, knowing who does what today helps get the process right.
  1. 无需完美起步——你不需要提供完美的流程描述。告诉我当前的实际操作方式,我会帮你整理结构。
  2. 务必包含异常情况——“通常我们做X,但有时会做Y”是文档中最有价值的部分。
  3. 明确具体人员——即使角色会变动,了解当前的职责分工有助于确保流程的准确性。