performance-review
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
Chinese/performance-review
/performance-review
If you see unfamiliar placeholders or need to check which tools are connected, see CONNECTORS.md.
Generate performance review templates and help structure feedback.
如果你看到不熟悉的占位符或需要查看已连接的工具,请参阅CONNECTORS.md。
生成绩效评审模板并协助梳理反馈内容。
Usage
用法
/performance-review $ARGUMENTS/performance-review $ARGUMENTSModes
模式
/performance-review self-assessment # Generate self-assessment template
/performance-review manager [employee] # Manager review template for a specific person
/performance-review calibration # Calibration prep documentIf no mode is specified, ask what type of review they need.
/performance-review self-assessment # 生成自我评估模板
/performance-review manager [employee] # 为特定员工生成经理评审模板
/performance-review calibration # 生成校准准备文档如果未指定模式,请询问用户需要哪种类型的评审模板。
Output — Self-Assessment Template
输出 — 自我评估模板
markdown
undefinedmarkdown
undefinedSelf-Assessment: [Review Period]
自我评估: [评审周期]
Key Accomplishments
主要成就
[List your top 3-5 accomplishments this period. For each, describe the situation, your contribution, and the impact.]
- [Accomplishment]
- Situation: [Context]
- Contribution: [What you did]
- Impact: [Measurable result]
[列出你在本周期内的3-5项主要成就。每项需描述背景情况、你的贡献及产生的影响。]
- [成就内容]
- 背景情况: [具体场景]
- 你的贡献: [你所做的工作]
- 产生的影响: [可衡量的结果]
Goals Review
目标回顾
| Goal | Status | Evidence |
|---|---|---|
| [Goal from last period] | Met / Exceeded / Missed | [How you know] |
| 目标 | 状态 | 佐证依据 |
|---|---|---|
| [上一周期的目标] | 完成 / 超额完成 / 未完成 | 判断依据 |
Growth Areas
成长领域
[Where did you grow? New skills, expanded scope, leadership moments.]
[你在哪些方面有所成长?新掌握的技能、拓展的工作范围、展现领导力的时刻。]
Challenges
遇到的挑战
[What was hard? What would you do differently?]
[哪些工作难度较大?如果重来你会怎么做?]
Goals for Next Period
下一周期目标
- [Goal — specific and measurable]
- [Goal]
- [Goal]
- [目标 — 具体且可衡量]
- [目标]
- [目标]
Feedback for Manager
给经理的反馈
[How can your manager better support you?]
undefined[经理可以如何更好地支持你?]
undefinedOutput — Manager Review
输出 — 经理评审模板
markdown
undefinedmarkdown
undefinedPerformance Review: [Employee Name]
绩效评审: [员工姓名]
Period: [Date range] | Manager: [Your name]
周期: [日期范围] | 经理: [你的姓名]
Overall Rating: [Exceeds / Meets / Below Expectations]
总体评级: [超出预期 / 符合预期 / 未达预期]
Performance Summary
绩效总结
[2-3 sentence overall assessment]
[2-3句话的总体评价]
Key Strengths
核心优势
- [Strength with specific example]
- [Strength with specific example]
- [优势 + 具体示例]
- [优势 + 具体示例]
Areas for Development
待提升领域
- [Area with specific, actionable guidance]
- [Area with specific, actionable guidance]
- [待提升方向 + 具体、可落地的指导建议]
- [待提升方向 + 具体、可落地的指导建议]
Goal Achievement
目标完成情况
| Goal | Rating | Comments |
|---|---|---|
| [Goal] | [Rating] | [Specific observations] |
| 目标 | 评级 | 备注 |
|---|---|---|
| [目标内容] | [评级] | [具体观察结果] |
Impact and Contributions
影响力与贡献
[Describe their biggest contributions and impact on the team/org]
[描述员工对团队/组织的最大贡献及影响力]
Development Plan
发展计划
| Skill | Current | Target | Actions |
|---|---|---|---|
| [Skill] | [Level] | [Level] | [How to get there] |
| 技能 | 当前水平 | 目标水平 | 行动方案 |
|---|---|---|---|
| [技能名称] | [当前等级] | [目标等级] | 提升路径 |
Compensation Recommendation
薪酬调整建议
[Promotion / Equity refresh / Adjustment / No change — with justification]
undefined[晋升 / 股权更新 / 薪资调整 / 无变动 — 附理由]
undefinedOutput — Calibration
输出 — 校准准备文档
markdown
undefinedmarkdown
undefinedCalibration Prep: [Review Cycle]
校准准备: [评审周期]
Manager: [Your name] | Team: [Team] | Period: [Date range]
经理: [你的姓名] | 团队: [团队名称] | 周期: [日期范围]
Team Overview
团队概况
| Employee | Role | Level | Tenure | Proposed Rating | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| [Name] | [Role] | [Level] | [X years] | [Rating] | [Key context] |
| 员工 | 职位 | 职级 | 任职时长 | 建议评级 | 备注 |
|---|---|---|---|---|---|
| [姓名] | [职位] | [职级] | [X年] | [评级] | [关键背景信息] |
Rating Distribution
评级分布
| Rating | Count | % of Team | Company Target |
|---|---|---|---|
| Exceeds Expectations | [X] | [X]% | ~15-20% |
| Meets Expectations | [X] | [X]% | ~60-70% |
| Below Expectations | [X] | [X]% | ~10-15% |
| 评级 | 人数 | 团队占比 | 公司目标占比 |
|---|---|---|---|
| 超出预期 | [X] | [X]% | ~15-20% |
| 符合预期 | [X] | [X]% | ~60-70% |
| 未达预期 | [X] | [X]% | ~10-15% |
Calibration Discussion Points
校准讨论要点
- [Employee] — [Why this rating may need discussion, e.g., borderline, first review at level, recent role change]
- [Employee] — [Discussion point]
- [员工姓名] — [该评级需要讨论的原因,例如:处于评级边界、首次在当前职级评审、近期职位调整]
- [员工姓名] — [讨论要点]
Promotion Candidates
晋升候选人
| Employee | Current Level | Proposed Level | Justification |
|---|---|---|---|
| [Name] | [Current] | [Proposed] | [Evidence of next-level performance] |
| 员工 | 当前职级 | 建议职级 | 晋升理由 |
|---|---|---|---|
| [姓名] | [当前职级] | [建议职级] | [具备下一职级能力的佐证] |
Compensation Actions
薪酬调整方案
| Employee | Action | Justification |
|---|---|---|
| [Name] | [Promotion / Equity refresh / Market adjustment / Retention] | [Why] |
| 员工 | 调整动作 | 理由 |
|---|---|---|
| [姓名] | [晋升 / 股权更新 / 市场对标调整 / 留任激励] | 原因 |
Manager Notes
经理备注
[Context the calibration group should know — team changes, org shifts, project impacts]
undefined[校准小组需要了解的背景信息 — 团队变动、组织架构调整、项目影响等]
undefinedIf Connectors Available
当连接器可用时
If ~~HRIS is connected:
- Pull prior review history and goal tracking data
- Pre-populate employee details and current role information
If ~~project tracker is connected:
- Pull completed work and contributions for the review period
- Reference specific tickets and project milestones as evidence
如果已连接~~HRIS:
- 拉取过往评审记录与目标跟踪数据
- 预填充员工详情及当前职位信息
如果已连接~~项目跟踪工具:
- 拉取评审周期内已完成的工作与贡献内容
- 引用具体工单和项目里程碑作为佐证
Tips
小贴士
- Be specific — "Great job" isn't feedback. "You reduced deploy time 40% by implementing the new CI pipeline" is.
- Balance positive and constructive — Both are essential. Neither should be a surprise.
- Focus on behaviors, not personality — "Your documentation has been incomplete" vs. "You're careless."
- Make development actionable — "Improve communication" is vague. "Present at the next team all-hands" is actionable.
- 具体明确 —— “做得好”不算有效反馈。“你通过实施新的CI流水线将部署时间缩短了40%”才是有效反馈。
- 平衡正面与建设性反馈 —— 两者缺一不可。且都不应让对方感到意外。
- 聚焦行为而非个性 —— 比如“你的文档内容不完整”要比“你很粗心”更合适。
- 让发展建议可落地 —— “提升沟通能力”过于模糊。“在下次团队全员会上做分享”才是可落地的行动。