design-handoff
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseDesign Handoff
设计交接
Create clear, complete handoff documentation so developers can implement designs accurately.
创建清晰、完整的交接文档,帮助开发者精准实现设计方案。
What to Include
文档包含内容
Visual Specifications
视觉规范
- Exact measurements (padding, margins, widths)
- Design token references (colors, typography, spacing)
- Responsive breakpoints and behavior
- Component variants and states
- 精确尺寸(内边距、外边距、宽度)
- 设计令牌引用(颜色、排版、间距)
- 响应式断点及表现
- 组件变体与状态
Interaction Specifications
交互规范
- Click/tap behavior
- Hover states
- Transitions and animations (duration, easing)
- Gesture support (swipe, pinch, long-press)
- 点击/轻触行为
- 悬停状态
- 过渡与动画(时长、缓动效果)
- 手势支持(滑动、捏合、长按)
Content Specifications
内容规范
- Character limits
- Truncation behavior
- Empty states
- Loading states
- Error states
- 字符限制
- 截断规则
- 空状态
- 加载状态
- 错误状态
Edge Cases
边缘场景
- Minimum/maximum content
- International text (longer strings)
- Slow connections
- Missing data
- 内容的最少/最多展示量
- 多语言文本(长字符串)
- 网络缓慢场景
- 数据缺失场景
Accessibility
无障碍适配
- Focus order
- ARIA labels and roles
- Keyboard interactions
- Screen reader announcements
- 焦点顺序
- ARIA 标签与角色
- 键盘交互
- 屏幕阅读器播报内容
Principles
编写原则
- Don't assume — If it's not specified, the developer will guess. Specify everything.
- Use tokens, not values — Reference not
spacing-md.16px - Show all states — Default, hover, active, disabled, loading, error, empty.
- Describe the why — "This collapses on mobile because users primarily use one-handed" helps developers make good judgment calls.
- 不做假设 — 未明确说明的内容,开发者会自行猜测,因此需明确所有细节。
- 使用令牌而非具体数值 — 引用而非
spacing-md。16px - 展示所有状态 — 默认、悬停、激活、禁用、加载、错误、空状态。
- 说明设计原因 — 例如“移动端采用折叠设计是因为用户主要单手持机操作”,这类说明能帮助开发者做出合理的判断。