executive-briefing

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

Executive Briefing Skill

Executive Briefing Skill(高管简报技能)

Activation Triggers

激活触发条件

This skill activates when the conversation mentions:
  • "executive summary", "executive briefing"
  • "C-suite", "board presentation", "leadership team"
  • "stakeholder update", "management report"
  • "one-pager", "key takeaways"
当对话中提及以下内容时,该技能将被激活:
  • "executive summary"(高管摘要)、"executive briefing"(高管简报)
  • "C-suite"(高管层)、"board presentation"(董事会演示稿)、"leadership team"(领导团队)
  • "stakeholder update"(利益相关方更新)、"management report"(管理层报告)
  • "one-pager"(单页文档)、"key takeaways"(核心要点)

Briefing Format

简报格式

When creating executive briefings, always follow this structure:
创建高管简报时,请严格遵循以下结构:

The BLUF Principle (Bottom Line Up Front)

BLUF原则(结论先行,即Bottom Line Up Front)

Start with the conclusion. Executives are busy - lead with what matters.
高管们时间宝贵,直接开门见山说重点。

One-Page Format

单页格式

═══════════════════════════════════════════════════════════
EXECUTIVE BRIEFING: [Topic]
Date: [Date] | Prepared for: [Audience]
═══════════════════════════════════════════════════════════

BOTTOM LINE
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[2-3 sentences: What they need to know and what to do about it]

KEY FINDINGS
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
• [Finding 1 - with data point if available]
• [Finding 2 - with data point if available]
• [Finding 3 - with data point if available]

IMPLICATIONS
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
What this means for [Company/Team]:
• [Implication 1]
• [Implication 2]

RECOMMENDED ACTIONS
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. [Action] - [Owner] - [Timeline]
2. [Action] - [Owner] - [Timeline]
3. [Action] - [Owner] - [Timeline]

RISKS & CONSIDERATIONS
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
• [Risk/Consideration 1]
• [Risk/Consideration 2]

═══════════════════════════════════════════════════════════
Sources: [Brief citation list]
Contact: [Who to reach out to for questions]
═══════════════════════════════════════════════════════════
═══════════════════════════════════════════════════════════
EXECUTIVE BRIEFING: [Topic]
Date: [Date] | Prepared for: [Audience]
═══════════════════════════════════════════════════════════

BOTTOM LINE
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[2-3 sentences: What they need to know and what to do about it]

KEY FINDINGS
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
• [Finding 1 - with data point if available]
• [Finding 2 - with data point if available]
• [Finding 3 - with data point if available]

IMPLICATIONS
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
What this means for [Company/Team]:
• [Implication 1]
• [Implication 2]

RECOMMENDED ACTIONS
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. [Action] - [Owner] - [Timeline]
2. [Action] - [Owner] - [Timeline]
3. [Action] - [Owner] - [Timeline]

RISKS & CONSIDERATIONS
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
• [Risk/Consideration 1]
• [Risk/Consideration 2]

═══════════════════════════════════════════════════════════
Sources: [Brief citation list]
Contact: [Who to reach out to for questions]
═══════════════════════════════════════════════════════════

Style Guidelines

风格指南

Do:

应当:

  • Use numbers and metrics where possible
  • Keep sentences short and direct
  • Use bullet points liberally
  • Highlight decisions that need to be made
  • Include clear next steps with owners
  • 尽可能使用数字和指标
  • 句子简短直接
  • 大量使用项目符号
  • 突出需要做出的决策
  • 包含明确的下一步行动及负责人

Don't:

切勿:

  • Use jargon or technical terms without explanation
  • Include lengthy background (link to appendix instead)
  • Bury the recommendation
  • Use passive voice
  • Include information that doesn't drive a decision
  • 使用行话或技术术语而不加以解释
  • 包含冗长的背景信息(可链接至附录)
  • 隐藏建议内容
  • 使用被动语态
  • 包含与决策无关的信息

Data Presentation

数据呈现规范

When including data:
  • Round numbers for readability (say "$2.3M" not "$2,347,892")
  • Compare to benchmarks or previous periods
  • Highlight deltas and trends
  • Use comparisons that resonate ("10x faster" not "900% improvement")
包含数据时:
  • 为便于阅读,对数字进行取整(例如用“$2.3M”而非“$2,347,892”)
  • 与基准或往期数据进行对比
  • 突出差异和趋势
  • 使用有共鸣的对比方式(例如“快10倍”而非“提升900%”)

Confidence Indicators

置信度标识

Always indicate confidence level:
  • HIGH CONFIDENCE: Multiple reliable sources, verified data
  • MEDIUM CONFIDENCE: Good sources but some gaps
  • LOW CONFIDENCE: Limited data, emerging information
始终标明置信度等级:
  • HIGH CONFIDENCE:多来源可靠数据,已验证
  • MEDIUM CONFIDENCE:来源可靠但存在部分信息缺口
  • LOW CONFIDENCE:数据有限,信息尚在形成中

Appendix Guidelines

附录规范

For detailed information, create a separate appendix file with:
  • Full methodology
  • Complete data tables
  • Source documentation
  • Technical details
  • Extended analysis
如需包含详细信息,请创建单独的附录文件,内容包括:
  • 完整方法论
  • 完整数据表
  • 来源文档
  • 技术细节
  • 扩展分析