sdd-context-intake

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

Context intake for Spec-Driven Development

规范驱动开发(Spec-Driven Development)的上下文采集

The user rarely starts with a clean one-line goal — they have a ticket, a doc, a thread, some files. This skill turns that raw material into the structured brief the SDD flow needs, WITHOUT guessing past what the sources actually say.
用户很少会从清晰的一句目标描述开始——他们通常会提供工单、文档、对话线程或一些文件。本技能将这些原始素材转换为SDD流程所需的结构化简报,且不会超出原始素材内容进行猜测。

When to use

使用场景

  • The user pastes a ticket / requirements / design doc / notes and says "do this".
  • The user names files, paths, or URLs as the source of truth.
  • Before
    sdd-clarify
    and before launching
    sdd-feature-flow
    , when the goal is buried in material rather than stated.
  • 用户粘贴工单/需求/设计文档/纪要并说“据此执行”时。
  • 用户将文件、路径或URL作为事实来源时。
  • 在启动
    sdd-clarify
    sdd-feature-flow
    之前,当目标隐藏在素材中而非明确陈述时。

Procedure

操作流程

  1. Collect every source the user gave, verbatim: pasted text, plus anything referenced —
    Read
    the named files,
    WebFetch
    the URLs, pull the ticket via its MCP/CLI if available. Do NOT stop at the pasted blurb if it points elsewhere.
  2. Delegate the reading when it's large or multi-source. Spawn a read-only agent (the
    Explore
    or
    general-purpose
    agent) to ingest the sources and return a compact digest — this keeps the bulky material out of the main context. For a single short paste, read inline.
  3. Synthesize a brief with exactly these sections, grounded ONLY in the sources (mark anything you inferred):
    • Goal — one or two lines: what to build and why (the "what/why", not the "how").
    • In scope / Out of scope — bullet lists drawn from the sources.
    • Constraints — data model, contracts, integrations, naming, limits the sources state.
    • Load-bearing unknowns — decisions the sources do NOT settle that would change code, contract, or template structure. These become the questions for
      sdd-clarify
      .
    • Sources — the files/URLs/tickets you actually read.
  4. Hand off. Feed the unknowns to
    sdd-clarify
    (ask the user), then pass the resolved brief as the
    goal
    (and any confirmed params) to the
    sdd-feature-flow
    workflow.
  1. 收集用户提供的所有来源内容,一字不差:包括粘贴的文本,以及所有引用的内容——读取指定文件、通过
    WebFetch
    获取URL内容,若可行则通过MCP/CLI拉取工单信息。若粘贴内容指向其他资源,请勿仅停留在粘贴内容上。
  2. 当内容量大或来源多样时,委托读取任务。生成一个只读Agent(
    Explore
    或通用Agent)来处理这些来源并返回简洁摘要——这样可以避免大量素材占用主上下文。对于单个简短的粘贴内容,可直接在线读取。
  3. 生成包含以下确切部分的简报,内容完全基于来源素材(对任何推断内容进行标记)
    • 目标:1-2行文字:要构建什么以及原因(即“是什么/为什么”,而非“怎么做”)。
    • 包含范围/排除范围:从来源素材中提取的项目符号列表。
    • 约束条件:来源素材中说明的数据模型、契约、集成、命名规则和限制。
    • 关键未知项:来源素材未明确的、会影响代码、契约或模板结构的决策。这些将成为
      sdd-clarify
      的待解决问题。
    • 来源:实际读取的文件/URL/工单。
  4. 交接工作。将未知项传递给
    sdd-clarify
    (询问用户),然后将已明确的简报作为
    goal
    (以及任何已确认的参数)传递给
    sdd-feature-flow
    工作流。

Rules

规则

  • Ground everything in the sources. If the source doesn't say it, it's an unknown, not an assumption — surface it, don't invent it. (This is the same discipline the harness's clarity gate enforces later; catching it here is cheaper.)
  • Never begin writing a spec or code from this skill — its only output is the brief.
  • Keep the digest tight; the point is to compress source material into decisions and unknowns.
  • 所有内容均基于来源素材。若来源未提及,则视为未知项,而非假设——需明确指出,不得自行编造。(这与后续工具链的清晰度检查门所要求的准则一致;在此阶段发现问题成本更低。)
  • 本技能绝不开始编写规格说明或代码——其唯一输出是简报。
  • 摘要需简洁;核心是将来源素材压缩为已确定的决策和未知项。