survey
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
Chinesesurvey - Cross-Platform Problem-Space Scan
survey - 跨平台问题域扫描
Keyword:| Platforms: OMC / OMX / OHMG / Claude Code / Codex CLI / Gemini CLI / OpenCodesurveySurvey the landscape before planning, coding, or committing to a direction.
关键词:| 支持平台:OMC / OMX / OHMG / Claude Code / Codex CLI / Gemini CLI / OpenCodesurvey在规划、编码或敲定方向前完成态势扫描。
When to use this skill
何时使用此技能
- Before building a new feature, tool, workflow, or agent capability
- When the user asks "what exists?", "scan the landscape", "research this space", or "survey solutions"
- When you need problem context, current workarounds, and solution gaps before ,
/plan,jeo, or implementationralph - When the topic spans multiple agent platforms and you need a single vendor-neutral picture
- 在构建新功能、工具、工作流或Agent能力前
- 当用户询问“现有哪些方案?”、“扫描行业态势”、“调研该领域”或“调研解决方案”时
- 当你在执行、
/plan、jeo或落地前需要了解问题上下文、当前临时方案、解决方案缺口时ralph - 当主题覆盖多个Agent平台,你需要一份中立的统一梳理结果时
Do not use this skill when
请勿在以下场景使用此技能
- The user already knows the solution and wants implementation now
- The task is a small bug fix or narrow code change
- The user needs a feasibility study, architecture plan, or execution roadmap rather than discovery
- 用户已经明确解决方案,现在需要落地
- 任务是小型bug修复或范围狭窄的代码变更
- 用户需要可行性研究、架构方案或执行路线图,而非探索性调研
Output Package
输出包
Save research in a platform-neutral directory so Claude / Codex / Gemini can all reuse it:
text
.survey/{slug}/
├── triage.md
├── context.md
├── solutions.md
└── platform-map.md # optional; required for agent/tooling/platform topics- : problem / audience / why now
triage.md - : workflows, affected users, workarounds, adjacent problems, user voices
context.md - : solution inventory, categories, frequency, gaps, contradictions, key insight
solutions.md - : normalize platform-specific findings into
platform-map.md,settings,ruleshooks
将调研结果存储在平台无关的目录下,以便Claude / Codex / Gemini都可以复用:
text
.survey/{slug}/
├── triage.md
├── context.md
├── solutions.md
└── platform-map.md # 可选;Agent/工具/平台相关主题必填- :问题/受众/立项原因
triage.md - :工作流、受影响用户、临时解决方案、关联问题、用户反馈
context.md - :解决方案盘点、分类、出现频率、缺口、矛盾点、核心洞察
solutions.md - :将平台特定的发现统一规整为
platform-map.md、settings、rules三类hooks
Core Abstraction Layer
核心抽象层
When the topic involves agent tooling, model orchestration, hooks, permissions, or vendor APIs, normalize findings into three layers:
- : model, safety, temperature, max tokens, system prompt, provider parameters
settings - : allow/deny/modify policy, guardrails, action constraints, approval logic
rules - : pre/post/error callbacks, notify handlers, lifecycle automation, event triggers
hooks
Use this abstraction when comparing Claude, Codex, Gemini, OMC, OMX, or OHMG. Do not describe vendor features as unrelated one-off concepts if they map cleanly into one of these three layers.
Recommended internal profile:
yaml
survey_profile:
settings:
search_language: English
output_language: user-language
max_searches_per_lane: 8-10
save_root: .survey
rules:
- facts_only
- no_code_generation
- ask_max_2_triage_questions
- dedupe_solution_names
- include_source_links
hooks:
pre_research:
- normalize_topic
- choose_platform_adapter
post_lane:
- merge_notes
- record_sources
post_run:
- write_summary
- suggest_next_skill当主题涉及Agent工具、模型编排、hooks、权限或厂商API时,将调研结果统一规整为三层:
- :模型、安全规则、temperature、最大token数、系统提示词、服务商参数
settings - :允许/拒绝/修改策略、护栏、操作约束、审批逻辑
rules - :前置/后置/错误回调、通知处理器、生命周期自动化、事件触发器
hooks
在对比Claude、Codex、Gemini、OMC、OMX或OHMG时使用该抽象层。如果厂商功能可以清晰归入上述三层,请勿将其描述为无关的独立概念。
推荐内部配置:
yaml
survey_profile:
settings:
search_language: English
output_language: user-language
max_searches_per_lane: 8-10
save_root: .survey
rules:
- facts_only
- no_code_generation
- ask_max_2_triage_questions
- dedupe_solution_names
- include_source_links
hooks:
pre_research:
- normalize_topic
- choose_platform_adapter
post_lane:
- merge_notes
- record_sources
post_run:
- write_summary
- suggest_next_skillPlatform Adapter
平台适配器
Select the closest available orchestration surface, but keep the output format identical.
| Platform | Preferred execution shape | Notes |
|---|---|---|
| OMC / Claude Code | 4 parallel research agents. Prefer research-oriented specialist agents when available; otherwise use general-purpose agents with web search. | Keep artifacts in |
| OMX / Codex CLI | Use | Translate vendor config into |
| OHMG / Gemini / Antigravity | Use Workflow Guide + PM/research-capable agents or equivalent parallel lanes. | Preserve the same 4-lane structure and shared artifact names. |
| OpenCode / fallback | Use generic web-capable agents in parallel. | Do not block on missing specialized agent names. |
If a platform-specific specialist does not exist, fall back to a general-purpose web-enabled agent and keep going.
选择最接近的可用编排载体,但保持输出格式完全一致。
| 平台 | 推荐执行模式 | 说明 |
|---|---|---|
| OMC / Claude Code | 4个并行调研Agent。优先使用研究导向的专业Agent,否则使用具备网页搜索能力的通用Agent。 | 将产出物存储在 |
| OMX / Codex CLI | 使用 | 相关场景下将厂商配置转换为 |
| OHMG / Gemini / Antigravity | 使用工作流指南 + 具备PM/调研能力的Agent或等效并行链路。 | 保留相同的4链路结构和统一的产出物命名。 |
| OpenCode / fallback | 使用具备通用网页访问能力的并行Agent。 | 不要因缺少特定专业Agent而阻塞流程。 |
如果不存在平台专属的专业Agent,降级使用具备网页访问能力的通用Agent继续执行即可。
Execution Policy
执行规则
- Never write product code in this skill. This is a research-only skill.
- Search broadly in English for coverage, unless the user explicitly requires another search language.
- Save files in the user's language unless the repository has a stronger convention.
- Ask at most 2 triage questions, one at a time, only if ,
what, orwhois unclear.why - Run all 4 research lanes in parallel whenever possible.
- Keep claims source-backed. Include links for quotes, rankings, and non-obvious claims.
- Deduplicate tools that appear under multiple names or product tiers.
- Do not recommend build/kill/adopt by default. Present the landscape and gaps.
- 请勿在此技能中编写产品代码,这是仅用于调研的技能。
- 优先使用英文做广泛搜索以覆盖更多内容,除非用户明确要求使用其他搜索语言。
- 使用用户的语言存储文件,除非仓库有更明确的规范要求。
- 最多仅询问2个分诊问题,一次问一个,仅在、
what或who不明确时提问。why - 尽可能并行执行全部4条调研链路。
- 所有结论都要有来源支撑,引用、排名和非显而易见的结论需要附上链接。
- 对不同名称或产品层级下出现的相同工具做去重处理。
- 不要默认推荐构建/停用/采纳某方案,仅呈现态势和缺口即可。
Workflow
工作流
Step 0: Triage
步骤0:分诊
Parse the request into:
- : the pain point, idea, or capability to survey
what - : who feels the pain or uses the workflow
who - : why it matters now
why
Before proceeding, check whether already exists.
.survey/{slug}/triage.md- If it exists, ask whether to reuse or overwrite.
- If the user keeps the existing survey, skip to Step 3 and summarize the saved files.
Save:
markdown
undefinedParse the request into:
- :要调研的痛点、想法或能力
what - :受痛点影响或使用该工作流的人群
who - :当前需要调研的原因
why
继续执行前,检查是否已存在。
.survey/{slug}/triage.md- 如果存在,询问用户是复用还是覆盖。
- 如果用户选择保留现有调研,跳转到步骤3并汇总已存储的文件内容。
存储内容:
markdown
undefinedTriage
Triage
- Problem: {what}
- Audience: {who}
- Why now: {why}
undefined- Problem: {what}
- Audience: {who}
- Why now: {why}
undefinedStep 1: Run 4 Parallel Lanes
步骤1:并行执行4条调研链路
Launch all lanes together.
同时启动所有链路。
Lane A: Context
链路A:上下文
Research:
- where the problem appears in real workflows
- who is affected
- how people currently work around it
- adjacent problems and downstream consequences
- direct user voices from communities
Return sections:
## Workflow Context## Affected Users## Current Workarounds## Adjacent Problems## User Voices
调研内容:
- 问题在实际工作流中的出现场景
- 受影响的人群
- 用户当前的临时解决方案
- 关联问题和下游影响
- 来自社区的直接用户反馈
返回章节:
## 工作流上下文## 受影响用户## 当前临时解决方案## 关联问题## 用户反馈
Lane B: Solutions
链路B:解决方案
Research:
- products, plugins, libraries, SaaS, GitHub projects, services
- curated lists and comparison pages
- common pricing and packaging
- limitations and repeated complaints
Return sections:
## Solutions## Frequency Ranking## Categories## Curated Sources
调研内容:
- 产品、插件、库、SaaS、GitHub项目、服务
- 精选列表和对比页面
- 通用定价和打包模式
- 局限性和高频投诉
返回章节:
## 解决方案## 出现频率排名## 分类## 精选来源
Lane C: Actual Behavior
链路C:实际使用行为
Research:
- what people actually use in practice
- which manual workflows persist despite vendor claims
- common frustration patterns
- where users drop back to spreadsheets, scripts, copy-paste, or multi-tool workflows
Return sections:
## What People Actually Use## Common Workarounds## Pain Points With Current Solutions## Sources
调研内容:
- 用户实际在使用的方案
- 尽管厂商有相关宣传但仍然存在的手动工作流
- 高频痛点模式
- 用户退回到使用表格、脚本、复制粘贴或多工具组合工作流的场景
返回章节:
## 用户实际使用的方案## 通用临时解决方案## 现有方案的痛点## 来源
Lane D: Alternatives / Platform Map
链路D:替代方案 / 平台映射
Default mode:
- JTBD alternatives
- cross-industry substitutes
- indirect competitors
For agent / model / orchestration topics, this lane must instead normalize the space into:
## Settings## Rules## Hooks## Platform Gaps
Use a comparison table for Claude / Codex / Gemini when applicable.
默认模式:
- JTBD替代方案
- 跨行业替代方案
- 间接竞品
针对Agent/模型/编排相关主题,该链路需要将领域内容统一规整为:
## Settings## Rules## Hooks## 平台缺口
适用场景下使用表格对比Claude / Codex / Gemini。
Step 2: Synthesize and Save
步骤2:汇总并存储
Write :
context.mdmarkdown
undefined编写:
context.mdmarkdown
undefinedContext: {project name}
Context: {project name}
Workflow Context
Workflow Context
{when and where the problem shows up}
{when and where the problem shows up}
Affected Users
Affected Users
| Role | Responsibility | Skill Level |
|---|---|---|
| {rows} |
| Role | Responsibility | Skill Level |
|---|---|---|
| {rows} |
Current Workarounds
Current Workarounds
{numbered list with limitations}
{numbered list with limitations}
Adjacent Problems
Adjacent Problems
{lettered or bulleted list}
{lettered or bulleted list}
User Voices
User Voices
{quotes with source links}
Write `solutions.md`:
```markdown{quotes with source links}
编写`solutions.md`:
```markdownSolution Landscape: {project name}
Solution Landscape: {project name}
Solution List
Solution List
| Name | Approach | Strengths | Weaknesses | Notes |
|---|---|---|---|---|
| {deduplicated list} |
| Name | Approach | Strengths | Weaknesses | Notes |
|---|---|---|---|---|
| {deduplicated list} |
Categories
Categories
{grouped by category}
{grouped by category}
What People Actually Use
What People Actually Use
{behavior summary}
{behavior summary}
Frequency Ranking
Frequency Ranking
{most mentioned solutions}
{most mentioned solutions}
Key Gaps
Key Gaps
{structural gaps not covered today}
{structural gaps not covered today}
Contradictions
Contradictions
{marketed claims vs user reality}
{marketed claims vs user reality}
Key Insight
Key Insight
{1 paragraph}
When the topic is platform or agent related, write `platform-map.md`:
```markdown{1 paragraph}
当主题和平台或Agent相关时,编写`platform-map.md`:
```markdownPlatform Map: {project name}
Platform Map: {project name}
Settings
Settings
| Concern | Claude | Codex | Gemini | Common Layer |
|---|---|---|---|---|
| {rows} |
| Concern | Claude | Codex | Gemini | Common Layer |
|---|---|---|---|---|
| {rows} |
Rules
Rules
| Concern | Claude / OMC | Codex / OMX | Gemini / OHMG | Common Layer |
|---|---|---|---|---|
| {rows} |
| Concern | Claude / OMC | Codex / OMX | Gemini / OHMG | Common Layer |
|---|---|---|---|---|
| {rows} |
Hooks
Hooks
| Lifecycle | Claude | Codex | Gemini | Common Layer |
|---|---|---|---|---|
| {rows} |
| Lifecycle | Claude | Codex | Gemini | Common Layer |
|---|---|---|---|---|
| {rows} |
Platform Gaps
Platform Gaps
{where abstractions do not align cleanly}
undefined{where abstractions do not align cleanly}
undefinedStep 3: Summarize for the User
步骤3:为用户生成摘要
Return a short summary:
markdown
undefined返回简短摘要:
markdown
undefinedSurvey complete: {slug}
Survey complete: {slug}
Context
Context
- {1-2 sentence summary}
- Main workaround: {most common workaround}
- {1-2 sentence summary}
- Main workaround: {most common workaround}
Solution Landscape
Solution Landscape
- {N} solutions across {M} categories
- Key insight: {one sentence}
- Key gap: {one sentence}
- {N} solutions across {M} categories
- Key insight: {one sentence}
- Key gap: {one sentence}
Files
Files
.survey/{slug}/triage.md.survey/{slug}/context.md.survey/{slug}/solutions.md- # if created
.survey/{slug}/platform-map.md
Do not move into planning or implementation unless the user asks.
---.survey/{slug}/triage.md.survey/{slug}/context.md.survey/{slug}/solutions.md- # if created
.survey/{slug}/platform-map.md
除非用户要求,否则不要进入规划或落地环节。
---Quick Reference
快速参考
| Action | Instruction |
|---|---|
| Start a survey | |
| Reuse existing results | Check |
| Search strategy | Search in English, write in the user's language |
| Parallel lanes | Context + Solutions + Behavior + Alternatives/Platform Map |
| Next step after survey | |
| 操作 | 说明 |
|---|---|
| 启动调研 | |
| 复用已有结果 | 优先检查 |
| 搜索策略 | 英文搜索,使用用户语言输出 |
| 并行链路 | 上下文 + 解决方案 + 行为 + 替代方案/平台映射 |
| 调研后下一步 | 如用户要求,执行 |
Final Checklist
最终检查清单
- are clear
what / who / why - Existing survey checked before overwrite
- 4 lanes executed in parallel
- Source links included for quotes and non-obvious claims
- saved
context.md - saved
solutions.md - saved for agent/platform topics
platform-map.md - Final user summary is factual, short, and recommendation-free
- 已明确
what / who / why - 覆盖前已检查是否存在现有调研
- 4条链路已并行执行
- 引用和非显而易见的结论已附上来源链接
- 已保存
context.md - 已保存
solutions.md - Agent/平台相关主题已保存
platform-map.md - 最终用户摘要客观、简洁、无推荐倾向