session-retro

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese
Review the full conversation and identify actionable improvements to the project's AI agent configuration and documentation.
Never delegate this skill to a subagent. The retro requires full conversation context.
复盘完整对话,识别可落地的项目AI Agent配置和文档改进项。
绝对不要将该技能委派给子Agent。 复盘需要完整的对话上下文。

Steps

步骤

Step 1: Audit

步骤 1:审计

  • Scan the session for:
    • Corrections: where you were corrected or redirected.
    • Repeated patterns: workflows or knowledge applied multiple times.
    • Failed approaches: dead ends that future sessions should avoid.
    • Discoveries: codebase knowledge, architectural insights, or debugging techniques learned during the session.
    • Missing context: information you had to look up that should have been readily available.
    • Costly research: topics where significant time or tokens were spent exploring the codebase or external sources. Propose adding results to
      docs/knowledge-base/
      so future sessions start with the answer.
  • Every correction must produce at least one proposal. Re-scan the conversation to confirm none were missed.
  • Produce proposals only, each with: What, Why (evidence), Where (exact file), Risk.
  • Changes should follow the Guidelines
  • 扫描会话,查找以下内容:
    • 纠正记录:你被纠正或被引导调整方向的场景
    • 重复模式:多次应用的工作流或知识
    • 失败路径:后续会话应当避免的死胡同
    • 新发现:会话期间学到的代码库知识、架构洞察或调试技巧
    • 缺失上下文:你需要额外查询、本应可以直接获取的信息
    • 高成本调研:花费大量时间或token探索代码库或外部资源的主题,建议将结果添加到
      docs/knowledge-base/
      中,这样后续会话可以直接获取答案
  • 每一条纠正记录都必须生成至少一项改进建议,重新扫描对话确认没有遗漏
  • 仅输出改进建议,每条需包含:内容、原因(证据)、位置(准确文件路径)、风险
  • 变更需遵循准则

Step 2: Approval gate

步骤 2:审批关口

  • Present every proposal to the user using the multi-choice question tool (one question,
    multiple: true
    ). Each option label is the proposal ID + short title; each description is a one-sentence summary.
  • Every correction received during the session must produce at least one proposal. Do not silently drop corrections.
  • No edits before explicit approval.
  • 使用多选题工具向用户展示所有改进建议(单题,
    multiple: true
    ),每个选项标签为建议ID+简短标题,每个描述为一句话概要
  • 会话期间收到的每一条纠正记录都必须生成至少一项改进建议,不得悄悄忽略任何纠正
  • 未获得明确批准前不得进行任何编辑

Step 3: Apply mode

步骤 3:应用模式

  • Apply only approved items, minimally.
  • No auto-commit; leave changes staged/unstaged per your normal flow.
  • 仅对已获批的内容做最小程度的修改
  • 不自动提交;按照你常规的工作流将变更保留为暂存/未暂存状态

Step 4: Verify/report

步骤 4:验证/报告

  • Run your repo verification policy and report exact commands + pass/fail.
  • 运行你的仓库验证策略,报告准确的命令以及通过/失败结果

Guidelines

准则

  • Prefer updating existing files over creating new ones.
  • Keep skills focused: one workflow per skill.
  • Keep docs factual and concise.
  • Do not add speculative content. Only propose changes backed by concrete conversation evidence.
  • Proposed text must match the target file's style and brevity. In particular,
    AGENTS.md
    changes must be minimal (one or two short lines per rule).
  • Use
    .agents/skills/
    for all agent conventions, including background knowledge (with
    user-invocable: false
    ).
  • 优先更新现有文件,而非创建新文件
  • 保持技能聚焦:每个技能对应一个工作流
  • 保持文档实事求是、简洁明了
  • 不要添加推测性内容,仅提出有具体对话证据支撑的变更
  • 提议的文本必须符合目标文件的风格和简洁度要求,尤其是
    AGENTS.md
    的变更必须尽可能精简(每条规则对应一到两行短文本)
  • 所有Agent约定都存放在
    .agents/skills/
    目录下,包括背景知识(设置
    user-invocable: false

Where to propose changes (priority order)

提议变更的位置(优先级排序)

  1. Skills (
    .agents/skills/
    ): new skills for recurring workflows, or refinements to existing skills.
  2. Human-readable docs (
    docs/knowledge-base
    ): codebase knowledge, architecture guides, debugging playbooks, patterns. Anything useful to both humans and AI agents. Terms should be defined in
    docs/knowledge-base/glossary.md
    . Other topics should be organized into documents with relevant names. Closely related subjects should be grouped under subfolders with understandable names. When creating or updating a document, use markdown links to refer to the glossary.
  3. Always-on rules (
    AGENTS.md
    ): behavioral refinements to the agent interaction model. Keep changes minimal; this file should stay concise.
  1. 技能
    .agents/skills/
    ):为重复出现的工作流新增技能,或优化现有技能
  2. 可读文档
    docs/knowledge-base
    ):代码库知识、架构指南、调试手册、模式,所有对人类和AI Agent都有用的内容。术语应当在
    docs/knowledge-base/glossary.md
    中定义,其他主题应当整理到命名相关的文档中,相关性强的主题应当归类到命名清晰的子文件夹下,创建或更新文档时,使用markdown链接指向术语表
  3. 常驻规则
    AGENTS.md
    ):Agent交互模型的行为优化,保持变更最小,该文件需维持简洁。